К основному контенту

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ в 2026 г.

    Н ОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ РЕСУРСА  01 .07.2026 Публикации о LCF в 2026 году (Июнь).   Статьи и к ниги с упоминанием LCF опубликованные в июне 2026 года.  25 .06.2026 1803LarreyDJ .   Автор описывает экзартикуляцию в тазобедренном суставе и методику пересечения LCF , которую именует «межсуставная связка». 16 .06.2026 1948EpsteinI .   Реда ктор комментирует слова раввина Самуила (Шмуэля) в трактате Хуллин Вавилонского талмуда, поясняющего расположение LCF по отношению к суставу и ее отличие от седалищного нерва.  1753AstrucJ .  Автор, анализируя книгу «Бытие» приводит текст на французском языке с упоминанием травмы тазобедренного сустава, повреждении LCF и последствиях инцидента. 29 .05.2026 Публикации о LCF в 2026 году (Май).   Статьи и к ниги с упоминанием LCF опубликованные в мае 2026 года.  28 .05.2026 Интернет-журнал "О КРУГЛОЙ СВЯЗКЕ БЕДРА", май 2026 26 .05.2026 20c.Wikstrom B .   Скульптура. Изображение обстоятельств и механ...

Великая компиляция. Глава 48

  

 Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуцииГлава 48

С.В. Архипов 

Гипотеза

Книга «Берешит» (Бытие) была составлена в Египте в 17 веке до современной эры и обрела свою окончательную протографическую форму после минойского извержения. Над произведением работал египетский врач-энциклопедист и выдающийся писец с азиатскими корнями.  

Цель

Продемонстрировать, что связка головки бедренной кости (ligamentum capitis femoris) человека была упомянута в книге «Берешит» не позже Второго переходного периода Древнего Египта.

Примечание

1. В разделе «Фрагмент книги «Берешит» текст стихов приведен по изданию 1978БроерМ_ЙосифонД.

2. В разделе «Тип сходства и обоснование» содержится результат совместного анализа с ИИ-агентом.

3. В разделе «Египетская или азиатская параллель (аналогии, заимствования, сведения)» если не указан регион, подразумеваются свидетельства из Египта.

 

Фрагмент книги «Берешит» 

Тип сходства и обоснование

Египетская или азиатская параллель (аналогии, заимствования, сведения)

Глава 48

 

 

1 И было, после этих событий сказали Йосэйфу: вот, отец твой болен. … 10 И глаза Исраэйля помутнели от старости: не мог он видеть. И подвел тот их к нему, и он поцеловал их, и обнял их. 11 И сказал Исраэйль Йосэйфу: не надеялся я видеть твое лицо, и вот, показал мне Бог и потомство твое. … 21 И сказал Исраэйль Йосэйфу: вот, я умираю. И Бог будет с вами, и возвратит вас в землю отцов ваших.

 

Офтальмопатия

Сходство в фиксации заболеваний глаз, приводящих к слепоте.

 

В изречении № 311 (499b) «Текстов пирамид», датируемых 2350-2175 годами до современной эры, говорится: «Н. не ослепнет, если ты оставишь его во тьме» (1952MercerSAB:166). Лингвисты отмечают: «глазные болезни кажутся столь же распространенными у египетских богов, как и у древних египтян» (2008МеексД_Фавар-МеексК).

Из Древнего царства известен «глазной врач Великого Дома» Иренахет Нианхпепи (1974PorterB_MossRLB; giza.fas.harvard.edu).

«Слепота вообще была всегда сильно распространена среди египетского народа; различные глазные болезни, которыми египтяне древности страдали, очевидно, не менее современных, происходят в результате грязи, пыли и массы мелкого песку, подымаемого сухими и жаркими ветрами. … Слепота едва ли не более всех болезней воспринималось, как наказание божие» (1926МатьеМЭ:33).

В «Рассказе Синухе» (Среднее царство) мы находим: «Ибо пришла старость; меня постигла немощь. Глаза мои отяжелели, руки мои ослабели; ноги мои не двигаются. Сердце устало; смерть близка. Да проведу меня в город вечности!» (2006LichtheimM:1.229). В другом переводе «Рассказа Синухе» (20-18 вв. до совр. эры) читаем: «подступила старость: слабость одолела меня, и глаза отяжелели, и руки обессилели, и ноги уже не повинуются усталому сердцу. Я приближаюсь к уходу, и уведут меня в город Вечности» (1978КоростовцевМА:101).

В «Поучении Птахотепа» (Древнее царство) находим: «О князь, господин мой, конец жизни близок; старость нисходит на меня; приходит слабость, и возвращается детскость. Тот, кто стар, каждый день лежит в муках. Глаза сузились, уши оглохли. Энергия иссякла, сердце не отдыхает. Устает, и он не произносит ни слова; сердце замирает, и он не помнит вчерашнего дня» (1908BattiscombeG:41).

В ином изложении «Поучения Птахотепа» говорится: «Наступила старость, пришла слабость, слабость нарастает, подобно ребенку спит весь день. Глаза потускнели, уши оглохли, силы угасают от усталости, рот замолк, не говорит, сердце пусто, не помнит прошлого, кости болят. Добро стало злом, вкус пропал, старость делает с людьми зло во всем. Нос заложен, не дышит, стоять и сидеть мучительно.» (2006LichtheimM:1.62-63).

 

2. И известили Яакова, и сказали: вот, сын твой Йосэйф приходит к тебе. Й скрепился Исраэйль, и сел на постели. … 8 И увидел Исраэйль сыновей Йосэйфа, и сказал: кто эти? 9 И сказал Йосэйф отцу своему: это сыновья мои, которых дал мне Бог здесь. И сказал тот: возьми же их ко мне, и я благословлю их. 10 И глаза Исраэйля помутнели от старости: не мог он видеть. И подвел тот их к нему, и он поцеловал их, и обнял их. 11 И сказал Исраэйль Йосэйфу: не надеялся я видеть твое лицо, и вот, показал мне Бог и потомство твое. 12 И отвел их Йосэйф от колен его, и поклонился лицом своим до земли. 13 И взял Йосэйф обоих: Эфраима в правую свою руку, к левой Исраэйля, и Мынаше в свою левую, к правой Исраэйля, и подвел к нему. 14 И простер Исраэйль правую руку свою, и положил на голову Эфраима, хотя он младший, а левую на голову Мынаше; умышленно положил он так руки свои, хотя Мынаше был первенцем. … 20 И благословил он их в тот день, сказав: тобою будет благословлять Исраэйль, говоря: ״да сделает тебя Бог, как Эфраим и Мынаше“. И поставил Эфраима впереди Мынаше. 21 И сказал Исраэйль Йосэйфу: вот, я умираю. И Бог будет с вами, и возвратит вас в землю отцов ваших.

 

Ономастическая подлинность

Выявленное структурное сходство в использовании теофорного элемента «Эль» подтверждает принадлежность библейского текста к подлинной ближневосточной традиции именования начала 2-го тысячелетия до современной эры.

Месопотамия

Теоформный элемент имен «Эль» часто встречается в документах архива Мари. Примером является письмо (ARM 2 23) Ибаль-пи-Эля своему господину Зимри-Лиму (1988CharpinD:271). В письме (ARM 26/1 140) Нур-Адду, направленном Зимри-Лиму, упоминается «Яхсиб-Эль, ханаеец» (1988CharpinD:303-305). Йескит-Эля в письме (ARM 26/2 386) сообщает своему господину Зимри-Лиму о падении Ларсы (1988CharpinD_LafontB:205). Ясим-Эль в письме (ARM 26/2 403-bis) брату Шунухре-Халу рассказывает о своей болезни (1988CharpinD_LafontB:257). Месопотамский архив Мари относится к первой половине 18-го века до современной эры (1956Munn-RankinJM:106).

 

3 И сказал Яаков Йосэйфу: Бог Всемогущий явился ко мне в Лузе, в земле Кынаанской, и благословил меня, … 7 А я, — при переходе моем из Паддана, умерла у меня Рахэйль в земле Кынаанской, на дороге, не доходя немного до Эфраты, и я похоронил ее там на дороге в Эфрату, он же Бэйт-Лэхэм.

 

Этно-ономастическая аутентичность.

Сходство в использовании имени «Вениамин» (Биньямин) как реально существовавшего антропонима и этнонима на Ближнем востоке в Среднем бронзовом веке.

Месопотамия

В переписке из архива Мари упоминаются племена вениаминитов их цари и принцы, которые жили по соседству с бедуинами Ханаана. В частности, автор письма (ARM 26/1 282) напоминает Зимри-Лиму: «Двух ханаенев нужно живыми доставить к границе и там изувечить. Они должны живыми отправиться к вениаминитам и рассказать им, что мой Господь силой захватил город Мишлан…» (1988CharpinD:582-583, archibab.fr). Некий Иши-Адд в письме (ARM 26/1 121) передает слова оракулов: «Иди в Дур-Яхдун-Лим и проверь пророчества, касающиеся жителей Катны и Зальмаккума, относящиеся к венджаминитам. Если, когда Зимри-Лим и его войска отправятся в поход… венджаминиты непременно сформируют сплошной блок своими войсками и […] и осадят Дур-Яхдун-Лим,» (1988CharpinD:287-288, archibab.fr). Месопотамский архив Мари относится к первой половине 18-го века до современной эры (1956Munn-RankinJM:106).

 

7 А я, — при переходе моем из Паддана, умерла у меня Рахэйль в земле Кынаанской, на дороге, не доходя немного до Эфраты, и я похоронил ее там на дороге в Эфрату, он же Бэйт-Лэхэм.

 

Биографический и этнокультурный изоморфизм

Сходный сюжет возвращения из Азии для восстановления своей исконной идентичности в виде перехода с востока на запад.

 

В высказывании № 578 (1531a-b) «Текстов пирамид», датируемых 2350-2175 годами до современной эры, описывается переход умершего, как и Осириса на запад: «Осирис Н., не спеши в земли Востока; спеши в земли Запада путем последователей Ре» (1952MercerSAB:389).

В «Рассказе Синухе» (20-18 вв. до совр. эры) главный герой «бежит из Египта в Сирию, где проводит много лет» (1978КоростовцевМА:266). Позднее герой возвращается из Азии, совершая переход с востока на запад к берегам Нила. В частности, в «Истории Сенухета» фараону восклицает: «Смотри, вот Синухет! Он вернулся, похожий на азиата, словно он и был азиатом» (1958КацнельсонИС_МендельсонФЛ:40). В ином переводе «Рассказа Синухета» читаем: «И его величество сказал супруге царя: — Посмотри, Синухет вернулся в обличье азиата, прирожденного бедуина.» (1979ЛившицИГ_РубинштейнРИ:26).

Позолоченный змей в повести «О потерпевшем кораблекрушение» (конец 11-й – начало 12-й династии) утешает главного героя: «Отправишься ты с ними в путь обратный и встретишь смерть [не на чужбине дальней, а] в городе родном» (2007РакИ:190). В ином переводе сказки «О потерпевшем кораблекрушение» змей говорит: «увидишь дом свой, – это прекраснее всего» (1978КоростовцевМА:42).

 

10 И глаза Исраэйля помутнели от старости: не мог он видеть. И подвел тот их к нему, и он поцеловал их, и обнял их.

 

Клиническая офтальмология

Сходство в знании патологии органов зрения (бельмо), которое в 18 в. до совр. эры уже была объектом хирургического вмешательства в цивилизованных условия.

 

Месопотамия

Из шумеро-аккадских лечебных процедур известно об операции парикмахерской бритвой при помутнении роговицы (2014ScurlockJ). Согласно «Кодексу царя Хаммурапи» (ок. 1760 г. до совр. эры) в Вавилонии производилось хирургическое лечение заболеваний глаз § 215, 218, 220 (1920HandcockPSP:34-35).

 

14 И простер Исраэйль правую руку свою, и положил на голову Эфраима, хотя он младший, а левую на голову Мынаше; умышленно положил он так руки свои, хотя Мынаше был первенцем.

 

Социальная прерогатива первородства

Сходство в строгом соблюдении иерархии по старшинству рождения как фундаментального принципа распределения социального статуса и прав наследования.

 

Месопотамия

Согласно «Кодексу царя Хаммурапи» (ок. 1760 г. до совр. эры) «§ 170. Если жена и служанка родили ему детей, и отец при жизни сказал детям, которых родила служанка: «Мои дети», и причислил их к детям своей жены, то после смерти отца дети жены и дети служанки должны разделить имущество дома отца поровну. Право выбора при разделе принадлежит ребенку жены.» (1920HandcockPSP:28).

В архиве Нузи был обнаружен контракт (H67), согласно которому «Если у Шурихила родится сын, то первенцем он будет; двойную долю он получит. Шеннима тогда будет вторым, и в соответствии со своей долей наследства он получит свою долю.» (1928SpeiserEA:32). Клинописные таблички из месопотамского Нузи датируются серединой второго тысячелетия до современной эры (1976SelmanMJ:114).

 

14 И простер Исраэйль правую руку свою, и положил на голову Эфраима, хотя он младший, а левую на голову Мынаше; умышленно положил он так руки свои, хотя Мынаше был первенцем.

 

Социальная прерогатива первородства

Сходство в строгом соблюдении иерархии по старшинству рождения как фундаментального принципа распределения социального статуса и прав наследования.

 

В максиме № 519 гробницы Пепи II (6-я династия, ок. 2246-2152 гг. до совр. эры) говорится: «Запах Первородного Существа чувствуется на этом Пепи Неферкаре; бенбен находится в вольере Сокара, передняя лапа — в доме Анубиса.» (2007AllenJP:292).

В декламации № 641 (1814a-b) «Текстов пирамид», датируемых 2350-2175 годом до современной эры, сказано: «ты старший сын Геба, его первородство, его наследник» (1952MercerSAB:445).

Плутарх (1-2 век) пересказал легенду о том, что Хор, «которого Исида родила не как чувственное подобие нематериального мира», был привлечен к суду Сетом «за незаконнорожденность как тот, который не является чистым и беспримесным подобно отцу» (1996Плутарх:54).

 

15 И благословил Йосэйфа, и сказал: Бог, пред которым ходили отцы мои, Авраам и Ицхак, Бог, пасущий меня с тех пор, как я существую, до сего дня, 16 Ангел, избавивший меня от всякого зла, да благословит отроков сих; и да будет наречено имя мое и имя отцов моих, Авраама и Ицхака, и да расплодятся они во множестве среди земли.

 

Формула апотропеической мольбы

Сходство проявляется в использовании устойчивой литургической конструкции «избавления/защиты от всякого зла», направленной на обеспечение божественного покровительства конкретному лицу или его потомству.

 

Египетские гимны восходят к «Текстам пирамид». В одном, посвященном местному божеству, говорится: «защити Собка от всякого зла» (1920ТураевБА:42).

В высказывании № 445 (825a-c) «Текстов пирамид», датируемых 2350-2175 годами до современной эры, мы слышим: «Осирис Н., твоя мать, Нут, распростерлась над тобой, чтобы укрыть тебя от всякого зла. Нут защитила тебя от всякого зла;» (1952MercerSAB:241).

В высказывании № 506 (1096b-c) «Текстов пирамид» читаем: «Я — Хатхор, символ женской души, имеющая два лица; Я — та, кто должна быть спасена; я сама спаслась от всего зла.» (1952MercerSAB:297).

В заклинании № 1 на оборотной стороне «Папируса Эдвина Смита» (1650-1550 гг. до совр. эры) есть слова: «О Владыка-Великого, сын Сехмет, могущественнейший из могущественных, сын Демона Болезней, Денед, сын Хатор, госпожа короны (нт) и потопитель рек; когда ты плывешь по Небесному Океану, когда ты плывешь на утренней ладье, ты спасаешь меня от всякой болезни.» (1930BreastedJH:474; sae.saw-leipzig.de).

В заклинании «Папируса Эберса» (Eb 2) есть слова: «О Исида, великая волшебница, освободи меня! Избавь меня от всякой мерзости, зла и опасности…» (1889EbersG; sae.saw-leipzig.de). «Папирус Эберса» датируется 1553-1550 гг. до современной эры (1947CastiglioniA:49).

 

22 Я же дал тебе, преимущественно пред братьями твоими, один участок, который я взял из рук Эморийца мечом моим и луком моим.

 

Технологическая верификация

Упоминание меча как основного инструмента выживания соответствует эпохе бронзового века (3–2 тыс. до совр. эры), когда этот тип оружия стал доминировать.

 

Месопотамия, Анатолия

Первые бронзовые мечи, обнаруженные средь руин дворца Арслантепе в верховьях Евфрата, выкованы в 3300-3000 годах до современной эры (1998PalmieriAM_HessK; 2010DiNoceraGM). Предположительно идея изогнутого меча возникает в Месопотамии в 2700-2400 годах до современной эры (1946Maxwell-HyslopR). На шумерской мозаики «Штандарт Ура» (BM 121201, 2500 г. до совр. эры) изображен серповидный клинок (боевой топор?) и короткий прямой меч (britishmuseum.org).

В аккадском «Эпосе о Гильгамеше» (конец 3-го тысячелетия до совр. эры) неоднократно говорится о действии героя: «Боевой топор он поднял рукою / Выхватил из-за пояса меч свой» (1961ДьяконовИМ:37,57,65,69). Также в «Эпосе о Гильгамеше» рассказывается о победе над мифическим охранником священного леса и его помощниками «лучами сияния»: «Лучи сиянья потом поищем, как цыплята в траве, они разбегутся, самого срази, а прислужников позже … Он сразил хранителей кедров — разбитые лучи Хумбабы. Когда их всех семерых убил он» (1961ДьяконовИМ:37). Стандартная версия «Эпоса о Гильгамеше», впервые записана в древневавилонский период (1800-1600 гг. до совр. эры) (1989KovacsMG:xxii).

 

22 Я же дал тебе, преимущественно пред братьями твоими, один участок, который я взял из рук Эморийца мечом моим и луком моим.

 

Технологическая верификация

Упоминание меча как основного инструмента выживания соответствует эпохе бронзового века (3–2 тыс. до совр. эры), когда этот тип оружия стал доминировать.

 

В Древнем Египте искривленный боевой топор (khopesh), принят на вооружение во времена Среднего царства, то есть примерно в 2040-1640 годы до современной эры и широко применялся в Новом царстве или в 1550-1070 годах до современной эры (1946Maxwell-HyslopR). По другому мнению, древнеегипетские мечи, включая изогнутый хопеш, вошли в употребление во Второй промежуточный период (2017DeanR).

В «Пророчестве Неферти» (правление Аменемхета I, 12-я династия), упоминается меч: «Сын Человеческий прославит своё имя на веки вечные. Злобные, заговорщики, они подавляют свою речь, боясь Его; азиаты падут от Его меча, ливийцы падут от Его пламени, мятежники — от Его гнева, предатели — от Его могущества, как змей на Его челе покоряет мятежников ради Него.» (2006LichtheimM:1.141).

 

 

Примечание к анализу 

Аморитский горизонт

22 Я же дал тебе, преимущественно пред братьями твоими, один участок, который я взял из рук Эморийца мечом моим и луком моим.

Разнообразные текстовые и археологические данные, касающиеся аморитов распространившихся от Персидского залива до дельты Нила, относят к периоду с 2500 по 1600 год до современной эры. После примерно 2000 года до современной эры аморитская идентичность охватывала территорию от южной Месопотамии до Мари и северного Леванта (2019BurkeAA:68). Аморитские царства существовали до начала 16-го века до современной эры (2023WassermanN_BlochY:13). 

 

Содержание

Введение / Глава 1 / Глава 2 / Глава 3 / Глава 4 / Глава 5 / Глава 6 / Глава 7 / Глава 8 / Глава 9 / Глава 10 / Глава 11 / Глава 12 / Глава 13 / Глава 14 / Глава 15 / Глава 16 / Глава 17 / Глава 18 / Глава 19 / Глава 20 / Глава 21 / Глава 22 / Глава 23 / Глава 24 / Глава 25 / Глава 26 / Глава 27 / Глава 28 / Глава 29 / Глава 30 / Глава 31 / Глава 32 / Глава 33 / Глава 34 / Глава 35 / Глава 36 / Глава 37 / Глава 38 / Глава 39 / Глава 40 / Глава 41 / Глава 42 / Глава 43 / Глава 44 / Глава 45 / Глава 46 / Глава 47 / Глава 48 / Глава 49 / Глава 50 / Заключение / Список литературы  

 



Автор статьи

Архипов С.В. – независимый исследователь, кандидат медицинских наук, врач-хирург, травматолог-ортопед, медицинский писатель, Йоенсуу, Финляндия.

Адрес для переписки: Сергей Архипов, эл. почта: archipovsv @ gmail.com

 

История статьи

16.02.2026 - опубликована интернет-версия статьи. 

23.03.2026 - обновление статьи с добавлением цитат.

 

Рекомендуемое цитирование

Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Глава 48. О круглой связке бедра. 16.02.2026


Примечание


Ключевые слова

ligamentum capitis femorisligamentum teresligament of head of femurGenesis, Бытие, Берешит, круглая связка, связка головки бедра, связка головки бедренной кости, датировка, авторство 

 


NB! Добросовестная практика использования: копирование для целей критики, обзора, комментариев, исследований и частного изучения в соответствии с Законами об авторском праве: Copyright Laws of the US: 17 U.S.C. §107; Copyright Law of the EU: Dir. 2001/29/EC, art.5/3a,d; Copyright Law of the RU: ГК РФ ст.1274/1.1-2,7.

                                                                   


Популярные статьи

Плотная оформленная соединительная ткань LCF человека. Обзор

  плотнАЯ оформленнАЯ соединительнАЯ ткань  ligamentum capitis femoris ЧЕЛОВЕКА. Обзор Архипов С.В.     Содержание [i]   Резюме [ii]   Введение [iii]   Античность [iv]   Средние века [v]   17-й век [vi]   18-й век [vii]   19-й век [viii]   20-й век [ix]   21-й век [x]   Список литературы [xi]   Приложение [i]   Резюме Представлены цитаты и мнения о плотной оформленной соединительной ткани ligamentum capitis femoris ( LCF ) человека. [ii]   Введение В конце 20-го века наш предметный анализ доступных источников информации показал, что вопрос об особенностях распределения хрящевой ткани в LCF человека в полной мере не прояснен. Занимаясь собственными научными изысканиями, параллельно накапливались и анализировались мнения иных авторов по означенной проблеме. Этот процесс продолжается до сих пор. Здесь мы планируем собрать воедино все значимые цитаты и мысли, касающиеся плотной оформленной соединител...

Краткая анатомия таза человека. Обзор

Краткая анатомия таза ЧЕЛОВЕКА. Обзор Архипов С.В.     Содержание [i]   Резюме [ii]   Введение [iii]   Таз человека [iv]   Соединение костей таза [v]   Таз в двухопорной ортостатической позе [vi]   Список литературы [vii]   Приложение [i]   Резюме Представлен краткий обзор анатомии таза человека как области проксимального крепления ligamentum capitis femoris (LCF). [ii]   Введение В конце 20-го века наш предметный анализ доступных источников информации, показал, что проблема локализации проксимальной области крепления LCF не решена. Разногласия по столь важному вопросу подвигли заняться собственными научными изысканиями. Параллельно накапливались и анализировались мнения иных авторов. Этот процесс продолжается до сих пор. Здесь мы планируем собрать воедино все значимые сведения, касающиеся анатомии таза человека как проксимальной области крепления LCF . [iii]   Таз человека Позвоночный столб, columna vertebralis, соединяется с...

Рассуждение о морфомеханике. 6.5.12 Продольная сила биоиндукции

    6.5.12 Продольная сила биоиндукции При рассмотрении развития живых систем в онтогенезе, обращает на себя внимание то, что, прежде всего, увеличиваются их продольные размеры. Можно полагать, что возникающие в живых системах потоки биоиндукции влияют не только на их внутреннее строение, но и на размеры тела, его форму. Замечено, что рост органов и тканей происходит вдоль линий биоиндукции, параллельно векторам биоиндукции. Здесь вновь возникает вопрос о направлении вектора биоиндукции, и о том, как его направление соотносится с удлинением живой системы. То, что в соответствии с вектором биоиндукции ориентируются волокнистые структуры – бесспорно. Однако у волокна имеется два конца, которые принципиально неотличимы друг от друга. Какой из них поворачивается в направлении вектора биоиндукции сказать сложно. Вместе с тем в результате изменения направления действия биоиндукции волокнистые структуры не поворачиваются, а синтезируются вновь. Вследствие этого чисто механичес...

11-15-й ВЕК

  11-15 - й  век Каталог   архивированных  публикаций указанного периода:       11-й век 976-1115 T heophilus Protospatharius.  Автор пишет о нормальной анатомии  LCF  и ее соединительной функции. 1012-1024 Avicenna .  Автор пишет о локализации и варианте патологии  LCF , в результате которой возникает вывих бедра.  1039-1065 Giorgi   Mtatsmindeli .  Переводчик упоминает повреждение LCF и отмечает ее наличие у животных. 12-й век 1120-1140 Judah   Halevi . Автор упоминает  LCF  ( גיד ) млекопитающих. 1155Abenezra. Автор обсуждает трактовку термина gid ha-nasheh, обозначающего LCF в книге Берешит.  1176-1178(a) Rambam .  Автор упоминает патологию LCF (גיד) у человека и указывает на наличие этой структуры у животных.  1176-1178( b ) Rambam .  Автор пишет о локализации  LCF  ( גיד ) и приводит ее отличие от сухожилия, кровеносного сосуда или нерва.  1185- 1235 David...

2023АрхиповСВ. Аннотация на английском языке

  Монография: Архипов СВ. Связка головки бедренной кости: функция и роль в патогенезе коксартроза (2023). Приложения. Аннотация на английском языке  Arkhipov Sergey   On the Role of the Ligamentum Capitis Femoris in the pathogenesis of coxarthrosis   In the research clinically and roentgenologically patients with coxarthrosis and a control group of persons. It is studied pathomorphology of the hip joint and change of the ligamentum capitis femoris at operation performance total hip arthroplasty at coxarthrosis and fracture of the neck of the femur without signs coxarthrosis. On mechanical models of the hip joint to study its biomechanics and biomechanics of the ligamentum capitis femoris functions of erect posture and walking in norm is specified and at its damage. Localisation of pathomorphologycal and radiological changes is compared at coxarthrosis with the fact of a pathology of the ligamentum capitis femoris . ««назад  ||  СОДЕРЖАНИЕ КНИГИ  ||...