К основному контенту

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ в 2026 г.

    Н ОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ РЕСУРСА  01 .07.2026 Публикации о LCF в 2026 году (Июнь).   Статьи и к ниги с упоминанием LCF опубликованные в июне 2026 года.  25 .06.2026 1803LarreyDJ .   Автор описывает экзартикуляцию в тазобедренном суставе и методику пересечения LCF , которую именует «межсуставная связка». 16 .06.2026 1948EpsteinI .   Реда ктор комментирует слова раввина Самуила (Шмуэля) в трактате Хуллин Вавилонского талмуда, поясняющего расположение LCF по отношению к суставу и ее отличие от седалищного нерва.  1753AstrucJ .  Автор, анализируя книгу «Бытие» приводит текст на французском языке с упоминанием травмы тазобедренного сустава, повреждении LCF и последствиях инцидента. 29 .05.2026 Публикации о LCF в 2026 году (Май).   Статьи и к ниги с упоминанием LCF опубликованные в мае 2026 года.  28 .05.2026 Интернет-журнал "О КРУГЛОЙ СВЯЗКЕ БЕДРА", май 2026 26 .05.2026 20c.Wikstrom B .   Скульптура. Изображение обстоятельств и механ...

Великая компиляция. Глава 33

 

 Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуцииГлава 33

С.В. Архипов 

Гипотеза

Книга «Берешит» (Бытие) была составлена в Египте в 17 веке до современной эры и обрела свою окончательную протографическую форму после минойского извержения. Над произведением работал египетский врач-энциклопедист и выдающийся писец с азиатскими корнями. 

Цель

Продемонстрировать, что связка головки бедренной кости (ligamentum capitis femoris) человека была упомянута в книге «Берешит» не позже Второго переходного периода Древнего Египта.

Примечание

1. В разделе «Фрагмент книги «Берешит» текст стихов приведен по изданию 1978БроерМ_ЙосифонД.

2. В разделе «Тип сходства и обоснование» содержится результат совместного анализа с ИИ-агентом.

3. В разделе «Египетская или азиатская параллель (аналогии, заимствования, сведения)» если не указан регион, подразумеваются свидетельства из Египта.   

  

Фрагмент книги «Берешит»

 

Тип сходства и обоснование

Египетская или азиатская параллель (аналогии, заимствования, сведения)

Глава 33

 

 

1 И взглянул Яаков, и увидел: вот, Эйсав приходит и с ним четыреста человек. И расставил он детей при Лэе и при Рахэйли, и при двух рабынях.

 

Военно-административный и численный параллелизм

Указанная численность войска Эйсава соответствует реальной численности контингента Среднего царства, используемого для выполнения региональных военно-политических миссий.

 

На стене гробницы номарха Аменемхета эпохи Среднего царства, служившего Сенусерту I, имеется надпись: «Приплыл я на юг [по Нилу] со всеми избранными мужами, счётом 400, из моего войска», а возглавлял поход будущий фараон Аменемхет II (2004РакИВ:194).

 

3 А сам прошел пред ними и поклонился до земли семь раз, пока подходил к брату своему.

 

Нумерологическое соответствие

В обеих традициях число «семь» используют как сакральный маркер абсолютной полноты действия.

Известно египетское понятие о Семи Хатхор – «Сложная форма культа богини Хатхор; очевидно, ее воплощение одновременно в семь ипостасей» (2004РакИВ:286). Хатхор («Ограждение Хора»), жена бога Хора, принцип радости, женской любви и материнства. В изречении № 223 из гробницы Униса (5-я династия, ок. 2353-2323 гг. до совр. эры) указано, что он «проглотил свои семь уреев, и появились его семь шейных костей, [который управляет] своими семью Эннеадами и рассматривает дело правителя» (2007AllenJP:60).

В изречении № 213 из собрания «Текстов на саркофагах» (ок. 2134-2040 до совр. эры) читаем: «Я ем красную полбу [эммер], и семь хлебов на небе в Оне [Гелиополисе] с Ра, семь частей [на земле] у Геба, семь частей у Осириса.» (1973FaulknerRO:170).

В 148-й главе «Книги мертвых» «фигурируют кормчие четырех сторон Неба, семь коров и бык, которые должны кормить умершего» (1983ЛипинскаяЯ_МарцинякМ:106).

 

3 А сам прошел пред ними и поклонился до земли семь раз, пока подходил к брату своему.

 

Нумерологическое соответствие

В обеих традициях число «семь» используют как сакральный маркер абсолютной полноты действия.

Месопотамия

В аккадском «Эпосе о Гильгамеше» (конец 3-го тысячелетия до совр. эры) неоднократно упоминается числительное семь: «Ходит ветер шесть дней, семь ночей, потопом буря покрывает землю. При наступлении дня седьмого буря с потопом войну прекратили» (1961ДьяконовИМ:76). Смотри там же: ««При наступлении дня седьмого вынес голубя и отпустил я; … Я вышел, на четыре стороны принес я жертву, на башне горы совершил воскуренье: семь и семь поставил курильниц, в их чашки наломал я мирта, тростника и кедра.» (1961ДьяконовИМ:76-77).

Стандартная версия «Эпоса о Гильгамеше», впервые записана в древневавилонский период (1800-1600 гг. до совр. эры) (1989KovacsMG:xxii).

В мифе об Атрахасисе сказано, что на собрании богов, бог «Ве-ила, обладавший личностью, был убит на их собрании. Из его плоти и крови Нинту смешал глину.» из этой смеси «сделано семь мужчин и сделано [семь] женщин» (1999LambertWG_CivilM:59-63). «Миф об Атрахасисе», составлен около 1600 года до совр. эры (1989KovacsMG:xxvi).

 

3 А сам прошел пред ними и поклонился до земли семь раз, пока подходил к брату своему.

 

Функционально-диагностический параллелизм

Описание сгибания туловища при выпрямленных ногах в контексте недавней травмы тазобедренного сустава служит невольным клиническим тестом, подтверждающим отсутствие поражения пояснично-крестцовых нервов, что концептуально перекликается с методиками физикального обследования в «Папирусе Эдвина Смита».

 

Похоже, подразумевается дифференциально-диагностический тест, позволяющий отвергнуть заболевания пояснично-крестцовых суставов и патологию корешков спинномозговых нервов.

В «Папирусе Эдвина Смита» (1650-1550 гг. до совр. эры) в случае № 48, описывается тестирование пациента с травмой позвоночника, а именно сгибание и разгибание в тазобедренных суставах лежа на спина (1930BreastedJH:425; sae.saw-leipzig.de). Данный прием, имеющий множество вариаций, сегодня именуется диагностическим маневром Ласега (Lasegue maneuver). Прежде всего тест вызывает боль при поражении корешков спинномозговых нервов L5 и s1. При подобной патологии боль возникает в случае подъема прямой ноги лежа, а также стоя при сгибании туловища с выпрямленными в коленях ногами (2001VictorM_RopperAH214; 2006ВиктроМ_РопперАХ:122,126).

 

5 И поднял глаза свои, и увидел жен и детей, и сказал: кто это у тебя? И сказал тот: дети, которых Бог даровал рабу твоему. … 14 Пусть же пойдет господин мой впереди раба своего, а я поведу медленно, поступью скота, что предо мною, и поступью детей, пока не приду к господину моему в Сэир.

 

 

Дипломатическая идентичность

Установленное структурное сходство риторических формул «твой раб» подтверждает использование в Книге Бытия подлинного протокола межгосударственной и социальной переписки эпохи Среднего бронзового века.

 

Стандартное начало посланий вассалов из архива Мари содержит формулу «раб твой». Письмо Кибри-Дагана своему господину Зимри-Лиму (ARM 26/1 210): «Скажи моему Господу: Так (говорил), Кибри-Даган, раб твой.» (1988CharpinD:439-440). Письмо Аскудума и Ришии своему господину Зимри-Лиму (ARM 26/1 11): «Скажи Господину нашему: Так говорят Аскудум и Ришия, рабы твои.» (1988CharpinD:107-109); Письмо Шибту своему господину Зимри-Лиму (ARM 26/1 214): «Скажи моему Господину: Так говорит Шибту, раб твой: В храме Аннунитум в городе Ахатум, раб Даган-Малика, пророчествовал и сказал следующее…» (1988CharpinD:442-443).

Месопотамский архив Мари относится к первой половине 18-го века до современной эры (1956Munn-RankinJM:106).

 

12 И сказал: поднимемся и пойдем; и я пойду пред тобою, 13 Но он сказал ему: господин мой знает, что дети нежны, а мелкий и крупный скот у меня дойный; и если гнать его день один, то помрет весь скот. 14 Пусть же пойдет господин мой впереди раба своего, а я поведу медленно, поступью скота, что предо мною, и поступью детей, пока не приду к господину моему в Сэир.

 

Клинико-логистический параллелизм

Сходство в описании нарушения походки, в том числе, по причине боли, а также ее замедления после травмы.

 

 

В «Папирусе Эдвина Смита» (1650-1550 гг. до совр. эры), а именно в случае № 8, описывается хромота в связи с травмой черепа. Ниже переписчик поясняет, что пациент «передвигается неуклюже» (1930BreastedJH:201; sae.saw-leipzig.de). В свете последнего комментария мы понимаем, что пострадавший способен идти, но медленно.

Медленная ходьба также может быть обусловлена болью. В случае № 7 «Гинекологического папируса Кахуна», написанного около 1825 года до современной эры, говорится о боли в ногах после ходьбы (2021LopesHT_PereiraRGG; intechopen.com).

 

14 Пусть же пойдет господин мой впереди раба своего, а я поведу медленно, поступью скота, что предо мною, и поступью детей, пока не приду к господину моему в Сэир. …  16 И возвратился Эйсав в тот же день путем своим в Сэир.

NB! 32:4 И послал Яаков перед собою посланцев к Эйсаву, брату своему, в землю Сэир, в поле Эдом. 

 

Трансрегиональная картография

Упоминание земли Сэир, где располагалось поле Эдом, подтверждает использование в Книге Бытие египетских географических ориентиров, зафиксированных в официальных документах пограничной службы.

 

В списках из Солеба (Soleb) и Амары (Amarah) (15-й в. до совр. эры) обнаружены топонимы относящиеся к «земле шасу», среди которых присутствует «Сеир» - горный район восточнее Аравы (Тимны) (1993RedfordDB:272).

 

17 А Яаков двинулся в Суккот и построил себе дом, и для скота своего сделал шалаши, поэтому он нарек имя месту Суккот.

 

Прибрежная этимология

Выявленное фонетическое сходство с аккадским термином, обозначающим «берег» [реки], подтверждает географическую точность локализации стоянки Иакова в непосредственной близости от водотока.

 

Месопотамия

Известно аккадское понятие «su-uk-kiu», означающее берег канала или реки, происходящее от «usukku» — «сторона» (2004OppenheimAL:20.283); надпись царя Нериглиссара: «канал, который вырыл предыдущий царь, но не построил его берег; я вырыл канал (снова) и построил его берег из обожженного кирпича и битума (VAB 4 212 ii 7 и 9 (Ner.)» (2004OppenheimAL:20.285).

Смотри примечание

 

18 И пришел Яаков благополучно в город Шехэм, который в земле Кынаанской, по пути его из Паддан-Арама, и расположился пред городом.

 

Стилистико-биографический изоморфизм возвращения

Общая формула благополучного прибытия после длительного отсутствия, при этом успешное возвращение фиксируется как акт восстановления сакрального порядка и завершение личной миссии.

 

В высказывании № 578 (1531a-b) «Текстов пирамид», датируемых 2350-2175 годами до современной эры, описывается переход умершего, как и Осириса на запад: «Осирис Н., не спеши в земли Востока; спеши в земли Запада путем последователей Ре» (1952MercerSAB:389).

В «Рассказе Синухе» (20-18 вв. до совр. эры) главный герой «бежит из Египта в Сирию, где проводит много лет» (1978КоростовцевМА:266). Позднее герой возвращается. В частности, в «Истории Сенухета» фараону восклицает: «Смотри, вот Синухет! Он вернулся, похожий на азиата, словно он и был азиатом (1958КацнельсонИС_МендельсонФЛ:40).

В «Надписи Уне» (6-я династия, 24 в. до совр. эры) говорится: «И хоть мало было воды на мелях, я благополучно причалил у пирамиды» (1978КоростовцевМА:84). В древнее время и в эпоху Среднего царства встречаются надписи, где «строфы составлены подобным же образом» (1920ТураевБА:50).

Rock stela of King Nebtawyre Mentuhotep IV (11th Dynasty) : «Now a troop of three thousand sailors from the nomes of Lower Egypt conduct it safely to Egypt.» (2006LichtheimM:1.115).

Стела царя Небтавире Ментухотепа IV (11-ая династия): «Теперь отряд из трех тысяч моряков из номов Нижнего Египта благополучно доставляет ее в Египет.» (2006LichtheimM:1.115).

В повести «О потерпевшем кораблекрушение» (Среднее царство) говорится: «Наш экипаж благополучно вернулся; наши войска не понесли потерь. Мы оставили Вават позади, прошли Сенмут; мы благополучно вернулись, мы достигли своей земли.» (2006LichtheimM:1.212).

 

18 И пришел Яаков благополучно в город Шехэм, который в земле Кынаанской, по пути его из Паддан-Арама, и расположился пред городом.

 

Топонимическая верификация

Упоминание конкретного поселения Северной Сирии, возникшего до появления арамейских племен.

 

Месопотамия

«Арам» появляется средь топонимов Северной Сирии почти 3000 лет до современной эры как «A-ra-muki», а месопотамский населенный пункт «Араме» (A-ra-meki) значится в клинописи 22-го века до современной эры (2000LipińskiE).

 

18 И пришел Яаков благополучно в город Шехэм, который в земле Кынаанской, по пути его из Паддан-Арама, и расположился пред городом. 19 И купил участок поля, на котором раскинул шатер свой, у сынов Хамора, отца Шехэма, за сто кысит. 

 

Топонимическая верификация

Упоминание конкретного поселения Шехэм на территории Леванта.

 

Шехэм (Сихем) сегодня крупный административный центр Наблус (Nablus). Заселение местности происходит в 4500-3200 гг. до совр. эры, в 1900-1750 гг. до совр. эры наблюдаются признаки урбанизации, а в 1650-1550 гг. до совр. эры – это уже зажиточный город (1992FreedmanDN). Археологические изыскания показали: в 1650-1550 гг. до совр. эры его постройки трижды разрушаются с прерыванием деятельности человека до 1450 г. до совр. эры (1974DeverWG). 


18 И пришел Яаков благополучно в город Шехэм, который в земле Кынаанской, по пути его из Паддан-Арама, и расположился пред городом.

 

Этнополитическая аутентичность.

Структурное сходство в использовании этнонима «ханаанеец» подтверждает историческую точность текста Бытия в описании населения Леванта в период расцвета месопотамско-ханаанских связей (ок. 18-й в. до совр. эры).

 

Возможно, обитатели Ханаана упоминаются в письме Ашмада к Аскудуму (архив Мари, ARM 26/1 24): «Отправьте мене сотню ханаеанцев <…> в ожидании прибытия ханаэанцев,» (1988CharpinD:152-154). В письме (ARM 26/1 140, архив Мари) Нур-Адду, направленном Зимри-Лиму, упоминается «Яхсиб-Эль, ханаеец» (1988CharpinD:303-305). Месопотамский архив Мари относится к первой половине 18-го века до современной эры (1956Munn-RankinJM:106

 

19 И купил участок поля, на котором раскинул шатер свой, у сынов Хамора, отца Шехэма, за сто кысит.

 

Фискально-территориальная ответственность.

Эти фрагменты демонстрируют функциональное сходство в переходе феодальных и налоговых обязательств (luzzi / услуга полевого хозяйства) от продавца к покупателю, объясняя приобретения части поля, а не всего участка, для избегания нести государственные повинности и вести дела по своему усмотрению.

Ближний восток

Причина покупки части поля, а не всего участка, поясняется «Законами хеттов» (17–12 век до совр. эры): «§ 46. Если в селе кто-либо владеет землей (букв. полями) в качестве наследственной доли, и если ему/ей была отдана большая часть земли, он/она должен оказывать luzzi-услуги. Но если ему/ей была отдана меньшая часть земли, он/она не должен оказывать luzzi-услуги: их должны оказывать из дома его/ее отца. Если наследник выделяет себе неиспользуемую землю или мужчины села отдают ему/ей землю (в дополнение к унаследованной земле), он/она должен оказывать luzzi-услуги (на новой земле).» (1997HoffnerJrHA:55); «§ 47b. Если кто-либо покупает всю землю человека, имеющего TUKUL-обязательство, он должен оказывать luzzi-услуги. Но если он покупает только большую часть земли, он не должен оказывать luzzi-услуги. Но если он выделяет себе необработанную/залежную землю, или если жители деревни дают ему землю, он должен оказывать luzzi-услуги.» (1997HoffnerJrHA:57).

Требование к покупателю всего участка согласно вавилонскому «Кодексу царя Хаммурапи», написанному около 1760 года до современной эры: «§ 40. Женщина, торговец или иной собственник может продать поле, сад или дом. Покупатель обязан вести дело на приобретенном им поле, в саду или доме.» (1920HandcockPSP:14). 

 

19 И купил участок поля, на котором раскинул шатер свой, у сынов Хамора, отца Шехэма, за сто кысит.

 

 

 

Монетарный архаизм

Выявленное семантическое сходство между библейской «кыситой» и древними обозначениями скота подтверждает принадлежность текста к до-монетной финансовой системе второго тысячелетия до современной эры.

 

Ближний восток

Чтение на иврите «кысит» явно совпадает с сирийским словом, означающим «овца» (1968SperberD:268)

20 И поставил там жертвенник, и назвал его Эйл-Элоэй-Исраэйль.

 

Ономастическая подлинность

Выявленное структурное сходство в использовании теофорного элемента «Эль» подтверждает принадлежность библейского текста к подлинной ближневосточной традиции именования начала 2-го тысячелетия до современной эры.

Месопотамия

Теоформный элемент имен «Эль» часто встречается в документах архива Мари. Примером является письмо (ARM 2 23) Ибаль-пи-Эля своему господину Зимри-Лиму (1988CharpinD:271). В письме (ARM 26/1 140) Нур-Адду, направленном Зимри-Лиму, упоминается «Яхсиб-Эль, ханаеец» (1988CharpinD:303-305). Йескит-Эля в письме (ARM 26/2 386) сообщает своему господину Зимри-Лиму о падении Ларсы (1988CharpinD_LafontB:205). Ясим-Эль в письме (ARM 26/2 403-bis) брату Шунухре-Халу рассказывает о своей болезни (1988CharpinD_LafontB:257). Месопотамский архив Мари относится к первой половине 18-го века до современной эры (1956Munn-RankinJM:106).

 

  

Примечание к анализу

Мы полагаем следы стойбища Суккот следует искать на левом берегу Иордана в районе иорданского города Дамия (Damia), что раскинулся в местности Вади Абу аль Шенанир (Wadi Abu al Shenanir, 32°06'N, 35°34'E). Указанный населенный пункт процветает на дороге ведущей к древнем броду на реке Иордан и нефункционирующему мосту «Дамия». От полей в области поселения Дамия приблизительно 12 км до ближайшего брода через реку Зарка (Иавок) у деревни Эс-Савалиха (Aş Şawāliḩah, 32°10'58"N, 35°37'12"E). Такое расстояние мог пройти караван за световой день (2024АрхиповСВ).  

Надпись царя Нериглиссара на аккадском языке см. в «Vorderasiatischen Bibliothek 4»: «Я приказал осушить канал на восточной стороне (Евфрата), вырытый предыдущим царем, но русло которого он так и не достроил, и вымостил его русло асфальтом и обожженным кирпичом. Я обеспечил землю неисчерпаемым запасом воды в изобилии» (1912LangdonS:212-213).

 

Содержание

Введение / Глава 1 / Глава 2 / Глава 3 / Глава 4 / Глава 5 / Глава 6 / Глава 7 / Глава 8 / Глава 9 / Глава 10 / Глава 11 / Глава 12 / Глава 13 / Глава 14 / Глава 15 / Глава 16 / Глава 17 / Глава 18 / Глава 19 / Глава 20 / Глава 21 / Глава 22 / Глава 23 / Глава 24 / Глава 25 / Глава 26 / Глава 27 / Глава 28 / Глава 29 / Глава 30 / Глава 31 / Глава 32 / Глава 33 / Глава 34 / Глава 35 / Глава 36 / Глава 37 / Глава 38 / Глава 39 / Глава 40 / Глава 41 / Глава 42 / Глава 43 / Глава 44 / Глава 45 / Глава 46 / Глава 47 / Глава 48 / Глава 49 / Глава 50 / Заключение / Список литературы  




Автор статьи

Архипов С.В. – независимый исследователь, кандидат медицинских наук, врач-хирург, травматолог-ортопед, медицинский писатель, Йоенсуу, Финляндия.

Адрес для переписки: Сергей Архипов, эл. почта: archipovsv @ gmail.com

 

История статьи

15.02.2026 - опубликована интернет-версия статьи. 

14.03.2026 - обновление статьи с добавлением цитат.

 

Рекомендуемое цитирование

Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Глава 33. О круглой связке бедра. 15.02.2026


Примечание


Ключевые слова

ligamentum capitis femorisligamentum teresligament of head of femurGenesis, Бытие, Берешит, круглая связка, связка головки бедра, связка головки бедренной кости, датировка, авторство 

 


NB! Добросовестная практика использования: копирование для целей критики, обзора, комментариев, исследований и частного изучения в соответствии с Законами об авторском праве: Copyright Laws of the US: 17 U.S.C. §107; Copyright Law of the EU: Dir. 2001/29/EC, art.5/3a,d; Copyright Law of the RU: ГК РФ ст.1274/1.1-2,7.

                                                                   


Популярные статьи

Плотная оформленная соединительная ткань LCF человека. Обзор

  плотнАЯ оформленнАЯ соединительнАЯ ткань  ligamentum capitis femoris ЧЕЛОВЕКА. Обзор Архипов С.В.     Содержание [i]   Резюме [ii]   Введение [iii]   Античность [iv]   Средние века [v]   17-й век [vi]   18-й век [vii]   19-й век [viii]   20-й век [ix]   21-й век [x]   Список литературы [xi]   Приложение [i]   Резюме Представлены цитаты и мнения о плотной оформленной соединительной ткани ligamentum capitis femoris ( LCF ) человека. [ii]   Введение В конце 20-го века наш предметный анализ доступных источников информации показал, что вопрос об особенностях распределения хрящевой ткани в LCF человека в полной мере не прояснен. Занимаясь собственными научными изысканиями, параллельно накапливались и анализировались мнения иных авторов по означенной проблеме. Этот процесс продолжается до сих пор. Здесь мы планируем собрать воедино все значимые цитаты и мысли, касающиеся плотной оформленной соединител...

Краткая анатомия таза человека. Обзор

Краткая анатомия таза ЧЕЛОВЕКА. Обзор Архипов С.В.     Содержание [i]   Резюме [ii]   Введение [iii]   Таз человека [iv]   Соединение костей таза [v]   Таз в двухопорной ортостатической позе [vi]   Список литературы [vii]   Приложение [i]   Резюме Представлен краткий обзор анатомии таза человека как области проксимального крепления ligamentum capitis femoris (LCF). [ii]   Введение В конце 20-го века наш предметный анализ доступных источников информации, показал, что проблема локализации проксимальной области крепления LCF не решена. Разногласия по столь важному вопросу подвигли заняться собственными научными изысканиями. Параллельно накапливались и анализировались мнения иных авторов. Этот процесс продолжается до сих пор. Здесь мы планируем собрать воедино все значимые сведения, касающиеся анатомии таза человека как проксимальной области крепления LCF . [iii]   Таз человека Позвоночный столб, columna vertebralis, соединяется с...

Рассуждение о морфомеханике. 6.5.12 Продольная сила биоиндукции

    6.5.12 Продольная сила биоиндукции При рассмотрении развития живых систем в онтогенезе, обращает на себя внимание то, что, прежде всего, увеличиваются их продольные размеры. Можно полагать, что возникающие в живых системах потоки биоиндукции влияют не только на их внутреннее строение, но и на размеры тела, его форму. Замечено, что рост органов и тканей происходит вдоль линий биоиндукции, параллельно векторам биоиндукции. Здесь вновь возникает вопрос о направлении вектора биоиндукции, и о том, как его направление соотносится с удлинением живой системы. То, что в соответствии с вектором биоиндукции ориентируются волокнистые структуры – бесспорно. Однако у волокна имеется два конца, которые принципиально неотличимы друг от друга. Какой из них поворачивается в направлении вектора биоиндукции сказать сложно. Вместе с тем в результате изменения направления действия биоиндукции волокнистые структуры не поворачиваются, а синтезируются вновь. Вследствие этого чисто механичес...

11-15-й ВЕК

  11-15 - й  век Каталог   архивированных  публикаций указанного периода:       11-й век 976-1115 T heophilus Protospatharius.  Автор пишет о нормальной анатомии  LCF  и ее соединительной функции. 1012-1024 Avicenna .  Автор пишет о локализации и варианте патологии  LCF , в результате которой возникает вывих бедра.  1039-1065 Giorgi   Mtatsmindeli .  Переводчик упоминает повреждение LCF и отмечает ее наличие у животных. 12-й век 1120-1140 Judah   Halevi . Автор упоминает  LCF  ( גיד ) млекопитающих. 1155Abenezra. Автор обсуждает трактовку термина gid ha-nasheh, обозначающего LCF в книге Берешит.  1176-1178(a) Rambam .  Автор упоминает патологию LCF (גיד) у человека и указывает на наличие этой структуры у животных.  1176-1178( b ) Rambam .  Автор пишет о локализации  LCF  ( גיד ) и приводит ее отличие от сухожилия, кровеносного сосуда или нерва.  1185- 1235 David...

2023АрхиповСВ. Аннотация на английском языке

  Монография: Архипов СВ. Связка головки бедренной кости: функция и роль в патогенезе коксартроза (2023). Приложения. Аннотация на английском языке  Arkhipov Sergey   On the Role of the Ligamentum Capitis Femoris in the pathogenesis of coxarthrosis   In the research clinically and roentgenologically patients with coxarthrosis and a control group of persons. It is studied pathomorphology of the hip joint and change of the ligamentum capitis femoris at operation performance total hip arthroplasty at coxarthrosis and fracture of the neck of the femur without signs coxarthrosis. On mechanical models of the hip joint to study its biomechanics and biomechanics of the ligamentum capitis femoris functions of erect posture and walking in norm is specified and at its damage. Localisation of pathomorphologycal and radiological changes is compared at coxarthrosis with the fact of a pathology of the ligamentum capitis femoris . ««назад  ||  СОДЕРЖАНИЕ КНИГИ  ||...