Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Глава 32
С.В. Архипов
Гипотеза
Книга «Берешит» (Бытие) была составлена в Египте в 17 веке до современной эры и обрела свою окончательную протографическую форму после минойского извержения. Над произведением работал египетский врач-энциклопедист и выдающийся писец с азиатскими корнями.
Цель
Продемонстрировать, что связка головки бедренной кости (ligamentum capitis femoris) человека была упомянута в книге «Берешит» не позже Второго переходного периода Древнего Египта.
Примечание
1. В разделе «Фрагмент книги «Берешит» текст стихов приведен по изданию 1978БроерМ_ЙосифонД.
2. В разделе «Тип сходства и обоснование» содержится результат совместного анализа с ИИ-агентом.
3. В разделе «Египетская или азиатская параллель (аналогии, заимствования, сведения)» если не указан регион, подразумеваются свидетельства из Египта.
|
Фрагмент книги «Берешит» |
Тип сходства и обоснование |
Египетская или азиатская параллель (аналогии,
заимствования, сведения) |
|
Глава 32 |
|
|
|
2 И Яаков пошел путем
своим, и встретили его ангелы Божии. 3 И сказал Яаков, когда увидел их: это
стан Божий. И нарек имя месту тому Маханаим.
|
Этимологический
резонанс Выявленное
фоно-семантическое сходство предполагает, что автор Книги Бытия использовал
древний лексический пласт, характерный для египетско-месопотамской области
бронзового века. |
В Египте использовалось
слово «m’hanem’» (перевод неясен),
возможно, производное от «M’ḫa», так
назывался район в Нубии недалеко от Примиса (Ибрима) (1920BudgeEAW:998). Известно египетское слово
«maḫan», означающее тип деревянного сундука, пример использования в акадских
текстах: «ma-ḫa-an» (2004OppenheimAL:10.50).
|
|
4 И послал Яаков перед
собою посланцев к Эйсаву, брату своему, в землю Сэир, в поле Эдом.
|
Трансрегиональная картография Упоминание Эдома и Сэира подтверждает
использование в Книге Бытие египетских географических ориентиров,
зафиксированных в официальных документах пограничной службы. |
В списках из Солеба (Soleb) и Амары (Amarah) (15-й в. до совр. эры) обнаружены
топонимы относящиеся к «земле шасу», среди которых присутствует «Сеир» -
горный район восточнее Аравы (Тимны) (1993RedfordDB:272). В папирусе Анастаси IV (19-ая династия) сказано: «Еще одно сообщение моему
господину: Мы добились того, чтобы группы Шасу из Эдома прошли к прудам
Питома через укрепление Мернептах-хетеп-хер-ма’ат, l.p.h, которое находится в
Тьеку, … чтобы оживить себя и свои стада великим Ка (т.е. милостью) фараона,
доброго солнца каждой земли, в восьмом году, в знаменательный день «День
рождения Сета»!» (1987GoedickeH:84). «Поскольку действие эпизода, описанного
в Папирусе Анастаси VI, происходит в восточной части Вади Тумилат, «красный
регион» Эдом следует понимать как территорию северного Синая, начинающуюся от
Суэцкого перешейка.» (1987GoedickeH:91). В списках из Солеба (Soleb) и Амары (Amarah) (15-й в. до совр. эры) обнаружены
топонимы относящиеся к «земле шасу», среди которых присутствует «Сеир» -
горный район восточнее Аравы (Тимны) (1993RedfordDB:272). В папирусе Анастаси IV (19-ая династия) сказано: «Еще одно сообщение моему
господину: Мы добились того, чтобы группы Шасу из Эдома прошли к прудам
Питома через укрепление Мернептах-хетеп-хер-ма’ат, l.p.h, которое находится в
Тьеку, … чтобы оживить себя и свои стада великим Ка (т.е. милостью) фараона,
доброго солнца каждой земли, в восьмом году, в знаменательный день «День
рождения Сета»!» (1987GoedickeH:84). «Поскольку действие эпизода, описанного
в Папирусе Анастаси VI, происходит в восточной части Вади Тумилат, «красный
регион» Эдом следует понимать как территорию северного Синая, начинающуюся от
Суэцкого перешейка.» (1987GoedickeH:91).
|
|
4 И послал Яаков перед
собою посланцев к Эйсаву, брату своему, в землю Сэир, в поле Эдом. 5 И
наказал им сказать: так скажите господину моему Эйсаву: так сказал раб твой
Яаков: у Лавана жил я и задержался до ныне; … 11 Недостоин я всех милостей и
всех благодеяний, которые Ты сотворил рабу Твоему; ибо я с посохом моим
перешел этот Ярдэйн, а теперь у меня два стана. … 19 То скажешь: ״раба твоего
Яакова; это подарок, посланный господину моему Эйсаву; а вот и сам он за
нами“. 20 И приказал он так же второму и третьему, и всем, шедшим за стадами,
говоря: такою речью говорите с Эйсавом, когда встретите его; 21 И скажите: ״вот
и раб твой Яаков за нами“ . Ибо он сказал: уйму гнев его даром, идущим предо
мною; и потом увижу лицо его; может быть, он простит меня.
|
Дипломатическая идентичность Установленное структурное
сходство риторических формул «твой раб» подтверждает использование в Книге
Бытия подлинного протокола межгосударственной и социальной переписки эпохи
Среднего бронзового века. |
Стандартное начало посланий
вассалов из архива Мари содержит формулу «раб твой». Письмо Кибри-Дагана
своему господину Зимри-Лиму (ARM 26/1 210): «Скажи моему Господу: Так
(говорил), Кибри-Даган, раб твой.» (1988CharpinD:439-440). Письмо Аскудума и
Ришии своему господину Зимри-Лиму (ARM 26/1 11): «Скажи Господину нашему: Так
говорят Аскудум и Ришия, рабы твои.» (1988CharpinD:107-109); Письмо Шибту
своему господину Зимри-Лиму (ARM 26/1 214): «Скажи моему Господину: Так
говорит Шибту, раб твой: В храме Аннунитум в городе Ахатум, раб Даган-Малика,
пророчествовал и сказал следующее…» (1988CharpinD:442-443). Месопотамский архив Мари
относится к первой половине 18-го века до современной эры
(1956Munn-RankinJM:106).
|
|
6 И достались мне волы и
ослы, мелкий скот, рабы и рабыни; и я послал известить господина моего, дабы
найти милость в очах твоих. … 16 Верблюдиц дойных с верблюжатами тридцать,
коров сорок и волов десять, ослиц двадцать и ослят десять.
|
Зоотехнологическая преемственность Фиксация владения специализированными методами ветеринарии (кастрация), необходимыми для выращивания волов как основного тяглового и мясного ресурса. |
В «Истории Синухе» (Среднее
царство) говорится: «Небо над тобой, когда ты лежишь в катафалке, тебя везут
волы, а перед тобой идут музыканты» (2006LichtheimM:1.229). В «Трех чудесных сказках /
Царь Хеопс и волшебники» (папирус Весткар, период гиксосов) мы читаем: «Его
величеству принесли вола, и ему отрубили голову. Джеди произнес свое
волшебное слово, и вол встал» (2006LichtheimM:1.219). В высказывании № 437 (807c) «Текстов пирамид», датируемых 2350-2175 годом до
современно эры, есть фраза: «твои тысячи волов»
(1952MercerSAB:237). Сравните: «Тексты пирамид» изречение
№ 438 (809 г. до н.э.): «Твой отец — великий дикий бык, твоя мать — молодая
корова (букв. девушка или дева)» (1952MercerSAB:237).
|
|
6 И достались мне волы и
ослы, мелкий скот, рабы и рабыни; и я послал известить господина моего, дабы
найти милость в очах твоих. … 16 Верблюдиц дойных с верблюжатами тридцать,
коров сорок и волов десять, ослиц двадцать и ослят десять.
|
Зоотехнологическая преемственность Фиксация владения специализированными методами ветеринарии (кастрация), необходимыми для выращивания волов как основного тяглового и мясного ресурса.
|
Месопотамия Волы упоминаются в «Кодексе
царя Хаммурапи» (ок. 1760 г. до совр. эры): «§ 224 Если ветеринарный врач оперирует вола или
осла по поводу тяжелой раны и спасает ему жизнь, владелец вола или осла
должен выплатить врачу в качестве платы одну шестую шекеля серебра. § 225.
Если он оперирует вола или осла по поводу тяжелой раны и причиняет ему
смерть, он должен выплатить владельцу вола или осла одну четверть его
стоимости.» (1920HandcockPSP:35; hist.msu.ru).
|
|
6 И достались мне волы и
ослы, мелкий скот, рабы и рабыни; и я послал известить господина моего, дабы
найти милость в очах твоих. … 15 Коз двести и козлов двадцать, овец двести и
баранов двадцать, 16 Верблюдиц дойных с верблюжатами тридцать, коров сорок и
волов десять, ослиц двадцать и ослят десять.
|
Иконографический и
социально-религиозный изоморфизм «Божественного пастуха» Подробное перечисление стад
Иакова и его статус богатого владельца скота коррелируют с ближневосточным и
египетским архетипом идеального правителя-пастуха (Осириса, Думузи).
|
«Солидное количество явных
взаимных заимствований связывает Осириса и азиатского умирающего бога,
Таммуза-Адониса (вавилонского Думузи-Дузи) и создает трудности при решении
вопроса о приоритете Азии или Египта» (2021МюллерМ:127). Думузи (Таммуз) это
древний месопотамский бог пастухов, плодородия, воды и растительности. Как и
Думузи Осирис почитался искусным пастухом. Так в изречении № 578 (1533a-b)
«Текстов пирамид», датируемых 2350-2175 гг. до совр. эры, подразумевается,
что Осирис являлся пастухом: «Ты не знаешь их; ты поражен ими; ты взял их в
свои руки, как пастух тельцов» (1952MercerSAB:389). В заклинании № 728 из
корпуса «Текстов на саркофагах» (ок. 2134-2040 до совр. эры), упоминается
получение Осирисом посоха, а ниже он именуется Великим пастухом (1977FaulknerRO:277,278). В «Наставлениях Ипувера»
(12-я династия) мы находим: «Смотрите, знатные женщины голодают, а крепостные
насыщаются тем, что им предназначено. Смотрите, все чины не на своих местах,
как стадо, которое бродит без пастуха. <…> Вот, зачем он стремится
формировать (мужчин), когда трусливые ничем не отличаются от жестоких? Если
бы он хотел охладить жару, то сказали бы: «Он пастух всех; нет зла в сердце
его. Стад его мало, но он проводит день, пася их».»
(2006LichtheimM:1.158-159). «Заимствование египетской
мифологией азиатских мотивов никогда не изменяло всерьез египетской мысли, и
это не могли сделать немногие азиатские божества, которым одно время
поклонялись в Египте.» (2021МюллерМ:251).
|
|
7 И возвратились посланцы к
Яакову, сказав: мы пришли к брату твоему, к Эйсаву, но он тоже идет навстречу
тебе и с ним четыреста человек. |
Военно-административный изоморфизм Указанная численность войска Эйсава соответствует
реальной численности контингента Среднего царства, используемого для
выполнения региональных военно-политических миссий.
|
На
стене гробницы номарха Аменемхета эпохи Среднего царства, служившего
Сенусерту I, имеется
надпись: «Приплыл я на юг [по Нилу] со всеми избранными мужами, счётом 400,
из моего войска», а возглавлял поход будущий фараон Аменемхет II (2004РакИВ:194).
|
|
8 И убоялся Яаков очень, и
стало ему тесно, и разделил он народ, который с ним, и скот мелкий и крупный,
и верблюдов на два стана. … 16 Верблюдиц дойных с верблюжатами тридцать,
коров сорок и волов десять, ослиц двадцать и ослят десять.
|
Зооархеологическая верификация Упоминание
верблюдов в составе имущества обнаруживает прямое сходство с данными
археологических находок, подтверждающих присутствие и одомашнивание этих
животных в Египте и на Синае уже в эпоху Раннего и Среднего царств.
|
Одомашнивание верблюдов
произошло в начале третьего тысячелетия до современной эры в их естественной
среде обитания: одногорбого верблюда — на юго-востоке Аравии, двугорбого — на
юго-западе Центральной Азии. На территории Египта обнаружен сосуд в виде
лежащего верблюда (1-ая династия), несколько моделей верблюда (4-ая
династия), изображение каравана верблюдов (6-ая династия), изображение и
надпись, относящаяся к 19-мы веку до современной найдена на Синае
(2017SalaR).
|
|
10 И сказал Яаков: Боже
отца моего Авраама и Боже отца моего Ицхака, Господи, сказавший мне:
«возвратись в страну твою и на родину твою, и Я буду благотворить тебе!» 11
Недостоин я всех милостей и всех благодеяний, которые Ты сотворил рабу
Твоему; ибо я с посохом моим перешел
этот Ярдэйн, а теперь у меня два стана. 12 О, избавь меня от руки
брата моего, от руки Эйсава, ибо я боюсь его: может быть, он придет и убьет
меня и мать с детьми. А Ты сказал: 13 «Я буду благотворить тебе и сделаю
потомство твое, как песок морской, который неисчислим от множества».
|
Этико-хронологическая
дивергенция религиозного сознания Глубокое смирение и трепет перед божеством соответствуют высокой
духовной дистанции ранней эпохи, что делает проблематичным создание такого
текста в поздний период, когда боги в литературе стали наделяться
карикатурными человеческими пороками.
|
В «Истории Синухе» (Среднее
царство) звучит схожий возвышенный мотив: «Кто бы ни был ты, бог,
предначертавший бегство мое, смилуйся надо мной и дозволь мне вернуться на
родину!» (1958КацнельсонИС_МендельсонФЛ:35).
Позже отношение к богам
меняется. В сказке «Тяжба Гора и Сета» (вторая
половина Нового царства) бог Ра представлен дряхлым стариком, с ним спорят,
его дразнят, ему нужны советчики, а боги Гор и Сет изображены драчливыми
юношами, скандалистами, Исида предстает завзятой обманщицей (1979ЛившицИГ_РубинштейнРИ). |
|
11 Недостоин я всех
милостей и всех благодеяний, которые Ты сотворил рабу Твоему; ибо я с посохом
моим перешел этот Ярдэйн, а теперь у меня два стана.
|
Иконографический и
мифопоэтический параллелизм атрибутов власти Образ пересечения водной преграды с посохом, символическое
преображение и утверждение власти.
|
В заклинании № 728 из
корпуса «Текстов на саркофагах» (ок. 2134-2040 до совр. эры), упоминается
получение Осирисом посоха, а ниже он именуется Великим пастухом (1977FaulknerRO:277,278). В заклинании № 67 также из корпуса
«Текстов на саркофагах», говорится о посохе Осириса и
преодолении водной преграды: «Боги склоняются перед вами, Утренняя Звезда
радуется вам, она приносит вам то, что находится в Бездне; ты поражаешь
скипетром и правишь посохом. Ты пересекаешь озеро, ты пересекаешь Водный Путь
Двух Овец» (1973FaulknerRO:67).
|
|
11 Недостоин я всех
милостей и всех благодеяний, которые Ты сотворил рабу Твоему; ибо я с посохом
моим перешел этот Ярдэйн, а теперь у меня два стана.
|
Социокультурный и
статусно-бытовой параллелизм Упоминание посоха как обязательного атрибута личного статуса,
юридической дееспособности и достоинства свободного человека этой эпохи.
|
Месопотамия В «Эпосе о Гильгамеше»
(конец 3-го тысячелетия до совр. эры) герою Энкиду друг рекомендует: «Посох в
руке носить ты не должен» (1961ДьяконовИМ:85). Геродот (5 в. до совр. эры)
отмечает, что «У всякого вавилонянина есть перстень с печатью и посох
искусной работы. На каждом посохе вырезаны яблоко, роза, лилия, орел или
что-либо подобное» (1972Геродот:195).
|
|
11 Недостоин я всех
милостей и всех благодеяний, которые Ты сотворил рабу Твоему; ибо я с посохом
моим перешел этот Ярдэйн, а теперь у меня два стана.
|
Топографическая
достоверность Выявленное пространственное
сходство между библейским повествованием и физической географией региона
подтверждает историческую укорененность текста в реальном ландшафте
Палестины.
|
Левант Иордан начинается в горах
Антиливана на высотах до 3000 метров. Далее река течет на юг, разливается
Галилейским морем, выходя из которого, протекает по Иорданской долине,
окруженной Иудейскими (Иудейско-Самарийскими), Галаадскими и Аваримскими
горами. В итоге поток впадает в Мертвое море. Расстояние, преодолеваемое
рекой между Галилейским и Мертвым морем порядка 105 км (2024АрхиповСВ:80).
|
|
23 И встал он в ту ночь, и
взял двух жен своих и двух рабынь своих, и одиннадцать детей своих, и перешел
через Яббок вброд. |
Логистический реализм Выявленное сходство в
организации ночных переходов подтверждает глубокое знакомство автора с
повседневными реалиями и караванными обычаями Древнего Ближнего Востока. |
Египет, Ближний восток В «Рассказе Синухета»
(Среднее царство) герой вспоминает: «отправился дальше в ночную пору; когда рассвело, я добрался до
Петена.» (1979ЛившицИГ_РубинштейнРИ:11). Практикой установлено:
«…лучше отправлять караван в путь до рассвета в 3 часа ночи», двигаться до
девяти утра, а продолжать путешествие после шестнадцати
(1964ЛакозаИИ_ЩекинВА).
|
|
23 И встал он в ту ночь, и
взял двух жен своих и двух рабынь своих, и одиннадцать детей своих, и перешел
через Яббок вброд.
|
Топографическая
достоверность Выявленное пространственное
сходство между библейским повествованием и физической географией региона
подтверждает историческую укорененность текста в реальном ландшафте
Палестины.
|
Третий по значимости
водоток Иордании – Нахр эз-Зарка (Синяя река), которая также именуется:
Сейль-эз-Зарка, Зарка, Зерка, Ябок, Яббок, Иабок, Иаббок, Йаббок. В
русскоязычной Библии она фигурирует как Иавок (2024АрхиповСВ:80).
|
|
23 И встал он в ту ночь, и
взял двух жен своих и двух рабынь своих, и одиннадцать детей своих, и перешел
через Яббок вброд. 24 И взял их, и перевел через поток, и пере вел то, что у
него.
|
Сакрально-бытовая
изоморфность перехода Воспроизводится архетип спасительного перехода через воды, где
физическое действие по переправе семьи, наделяется мифологическим смыслом
подготовки к встрече с божеством.
|
В изречении № 208 в
погребальных покоях Униса (5-я династия, ок. 2353-2323 гг. до совр. эры)
присутствуют слова, вспоминающие Осириса: он поднялся на небо и переправился
по Прохладным Водам со своим сыном Гором на руках, чтобы тот возрос и показал
ему великого бога в Прохладных Водах (2007AllenJP:56). Домашние козы с горизонтальными рогами и
перегон вброд через канал безрогих коров, возможно, в качестве символа
изображены на фреске в мастабе Ти, датируемой 5-й династией (214AuenmüllerJ; digital.lib.buffalo.edu).
|
|
25 И остался Яаков один. И
боролся человек с ним до восхода зари, 26 И увидел, что не одолевает его, и
коснулся сустава бедра его, и вывихнулся сустав бедра Яакова, когда он
боролся с ним. 27 И сказал: отпусти меня, ибо взошла заря. Но он сказал: не
отпущу тебя, пока не благословишь меня. 28 И сказал тот ему: как имя твое? И
он сказал: Яаков. 29 И сказал: не Яаков отныне имя тебе будет, а Исраэйль,
ибо ты боролся с ангелом и с людьми, и победил. 30 И спросил Яаков, сказав:
скажи же мне имя твое. И он сказал: зачем спрашиваешь об имени моем? И
благословил он его там.
|
Мифологический и
психофизиологический параллелизм инициации Предрассветное сражение и преодоление кризисного момента в последний
час ночи ведет к триумфу, онтологической трансформации и обретению иного
статуса.
|
Во время Великого
путешествия Солнечной Ладьи ночью в последний предрассветный час наступает –
«час страшной битвы Ра с его извечным врагом, змеем Апопом. Апоп еженощно
подстерегает Ладью» как сказано в «Книге Врат» и «Книге Дня и Ночи»
(2007РакИ:84). «Образ гигантского змея, воплощающего силы зла, сложился к
началу Старого царства, … В Среднем царстве формируется представление уже о
подземном загробном мире, … Апоп становится обитателем подземного Нила»
(2007РакИ:81). Согласно книге «Амадут» – «Книге о том, что в Дуате», при
путешествии Ра в подземном мире «главное действие разворачивается за час
перед восходом Солнца, ибо к рассветному часу должно быть уничтожено все зло»
(2007РакИ:90).
|
|
25 И остался Яаков один. И
боролся человек с ним до восхода зари, 26 И увидел, что не одолевает его, и
коснулся сустава бедра его, и вывихнулся сустав бедра Яакова, когда он
боролся с ним. 27 И сказал: отпусти меня, ибо взошла заря. Но он сказал: не
отпущу тебя, пока не благословишь меня. 28 И сказал тот ему: как имя твое? И
он сказал: Яаков. 29 И сказал: не Яаков отныне имя тебе будет, а Исраэйль,
ибо ты боролся с ангелом и с людьми, и победил. 30 И спросил Яаков, сказав:
скажи же мне имя твое. И он сказал: зачем спрашиваешь об имени моем? И
благословил он его там. |
Сходство
в рассмотрении сновидений как легитимного канала коммуникации с божеством, и
преобразовании грез в обязательный к исполнению сценарий. Физиологической
причиной сновидений может являться дисфункция головного мозга как в
результате травм, заболеваний, эпизодической гипоксии, длительного лишения
сна, крайней степени физического и умственного утомления.
|
Как полагали египтяне,
«Боги также сообщали свою волю людям во сне» (2021МюллерМ:208). «Стела
голода» свидетельствует, что в период социального бедствия фараон «Джосер
[3-я династия] велел немедленно принести жертвы Хнуму. Той же ночью Хнум ему
явился во сне. Фараон поклялся богу священной клятвой, что жертвенники его
отныне не оскудеют» (2004РакИВ:158). В «Обличении
поселянина» (Среднее царство) есть слова, подразумевающие знание
автором видений во сне в норме: «Сон видит тот, кто спит»
(1979ЛившицИГ_РубинштейнРИ:51). В «Поучении гераклеопольского
царя своему сыну Мерикаре» (времена 11-й династии) говорится о боге: он
«сотворил для них сновидения ночью и днем» (1978КоростовцевМА:217). В «Поучении царя
Аменемхата» (12-я династия) содержится указание на вещий сон: «Предстал он во
сне сыну своему, повелителю всего, и возгласил: «Явись как бог! Внимай словам
моим» (1978КоростовцевМА:222). В Египте со времен 12-й
Династии сотрудники «Домов жизни», где изучались магия, медицина и гадание,
занимались составлением руководств, в которых последовательно фиксировали
соответствия между сновидениями и событиями, предвещаемыми снами (1951GarnotJSF). У египтян существовали специалисты по толкованию
снов, а Диодор сообщал, что над библиотекой Рамессеума была надпись «Место
исцеления души» (1972El-AssalG). В «Папирусе Честер Битти 3»
(BM 10683), содержится так называемая «Книга снов», возможно, относящаяся к
12-й династии, где трактуются сновидения (1935GardinerAH:9). В «Папирусе Эдвина Смита»
(1650-1550 гг. до совр. эры) в случае № 7 – 8, описывается дисфункция
головного мозга вследствие травмы черепа (1930BreastedJH:175,201; sae.saw-leipzig.de).
|
|
25 И остался Яаков один. И
боролся человек с ним до восхода зари, 26 И увидел, что не одолевает его, и
коснулся сустава бедра его, и вывихнулся сустав бедра Яакова, когда он
боролся с ним. 27 И сказал: отпусти меня, ибо взошла заря. Но он сказал: не
отпущу тебя, пока не благословишь меня. 28 И сказал тот ему: как имя твое? И
он сказал: Яаков. 29 И сказал: не Яаков отныне имя тебе будет, а Исраэйль,
ибо ты боролся с ангелом и с людьми, и победил. 30 И спросил Яаков, сказав:
скажи же мне имя твое. И он сказал: зачем спрашиваешь об имени моем? И
благословил он его там.
|
Структурно-литургический
параллелизм Мотив ночного противостояния с божественной силой, завершающееся
требованием благословения и сменой статуса, отражает общую традиций
ритуальную модель «испытания избранника», где физическая борьба служит
необходимым условием перехода к новому качеству.
|
Хеттское царство В хеттском ритуальном
тексте рисуется схожее противостояние богини Хебат с царем, «который
удерживает ее до тех пор, пока они не начинают спорить о том, кто кого
одолел; спор заканчивается просьбой царя о благословении» (2003УолтонДХ_ЧавалесМУ). Лингвистами подмечено, что
в хеттском и библейском повествовании присутствует поразительная идентичность
структуры и сходство содержания. Означенное указывает на чрезвычайно малую
вероятность того, что множество одинаковых элементов и их последовательность
является результатом случайности. Смысл хеттской надписи представляется
изолированным событием, интегрированным в ритуал, тогда как в книге «Бытие»
эпизод встроен в продолжающуюся историю Патриархов и является частью этой
истории (1983TsevatM). |
|
25 И остался Яаков один. И
боролся человек с ним до восхода зари, 26 И увидел, что не одолевает его, и
коснулся сустава бедра его, и вывихнулся сустав бедра Яакова, когда он
боролся с ним. 27 И сказал: отпусти меня, ибо взошла заря. Но он сказал: не
отпущу тебя, пока не благословишь меня. 28 И сказал тот ему: как имя твое? И
он сказал: Яаков. 29 И сказал: не Яаков отныне имя тебе будет, а Исраэйль,
ибо ты боролся с ангелом и с людьми, и победил. 30 И спросил Яаков, сказав:
скажи же мне имя твое. И он сказал: зачем спрашиваешь об имени моем? И
благословил он его там. |
Единоборство во сне Сюжет о ночной борьбе со сверхсуществом в образе человека,
воспроизводит традицию пророческих сновидений, где физический контакт с
потусторонней силой служит предвестником радикальной смены участи героя. Физиологической причиной сновидений
может являться дисфункция головного мозга как в результате заболевания, так и
крайней степени психофизического утомления.
|
Месопотамия В аккадском «Эпосе о Гильгамеше» (конец 3-го тысячелетия до совр.
эры) у заболевшего героя наблюдаются галлюцинации: «В утробу Энкиду боль
проникла, на ложе ночи, где лежал он одиноко. Ночью свои скорби он поведал
другу: «Друг мой, соя я видел этой ночью: вопияло небо, земля отвечала, в
темной ночи один стою я, вижу человека — лицо его мрачно, птице бури он лицом
подобен. Его крылья — птичьи крылья, его когти — орлиные когти. Я стал с ним
бороться — одолел меня он, я стал защищаться — на плечи мне вспрыгнул, землю
отверз, меня погрузил он» (1961ДьяконовИМ:50-51). В другом эпизоде из «Эпоса
о Гильгамеше» герой видит сон и пытается его понять: «Заснул Энкиду и сон
увидел, поднялся Энкиду и сон толкует, вещает своему он другу: «Друг мой, о
чем совещались великие боги?..» (1961ДьяконовИМ:45). Стандартная версия
«Эпоса о Гильгамеше», впервые записана в древневавилонский период (1800-1600
гг. до совр. эры) (1989KovacsMG:xxii). Самые ранние свидетельства
о практике сбора сновидений в Месопотамии относятся к Древневавилонскому
периоду, то есть к 2003-1595 годам до современной эры (2006NoegelSB). В архиве Мари сохранилось письме (ARM 26/2 403-bis) Ясим-Эля брату Шунухре-Халу, где он рассказывает о своей, видимо, инфекционной болезни: «С начала года я страдаю от тяжелой болезни, и двое слуг моего Господина умерли. Сейчас моя болезнь прогрессирует. Поэтому из-за этой болезни я неоднократно обращался к прорицателю.» (1988CharpinD_LafontB:257, archibab.fr). Месопотамский архив Мари относится к первой половине 18-го века до современной эры (1956Munn-RankinJM:106).
|
|
26 И увидел, что не
одолевает его, и коснулся сустава бедра его, и вывихнулся сустав бедра
Яакова, когда он боролся с ним. |
Анатомо-клинический
параллелизм Древнейшие упоминания о суставах вообще, и тазобедренном
суставе в частности, а также понимание возможности вывиха кости в суставе задолго до трудов Гиппократа (5-4 вв. до совр. эры).
|
В восклицании № 294 из
гробницы Пепи I (6-я династия, ок. 2289-2255
гг. до совр. эры) упомянуты суставы ног: «Поднимись, Мерире [тронное имя Пепи
I – «Тот, Кого пожелало Солнце»]! Ты получил свою
воду, твои суставы собраны для тебя. Так встань на ноги, акх [дух] перед
акхами [духами]» (2007AllenJP:119). Область тазобедренного сустава, но не само
сочленение, упоминается в высказывании № 761 из коллекции «Текстов на
саркофагах» (ок. 2134-2040 до совр. эры): «твоя спина — Даритель солнечного
света [Ра], твои бедра — Анубис, твои ягодицы — Исида и Нефтида»
(1973FaulknerRO:293). Для
обозначения «бедер» переводчик использовал английское «legs», однако исходя
из контекста, – это скорее область тазобедренных суставов (1993WalkerJH:77). В случае № 1 папируса
«Рамессеум V», написанного при 12-й
династии, упоминается коленный сустав (sae.saw-leipzig.de).
Коленные суставы упоминаются и в случаях № 2, 31, 44 папируса «Рамессеум III», сочиненного не позже 13-й династии (sae.saw-leipzig.de). В случае № 48 «Папируса
Эдвина Смита» (1650-1550 гг. до совр. эры) врач просит лежащего на спине
пациента подтянуть, то есть согнуть ноги в суставах (1930BreastedJH:425; sae.saw-leipzig.de). Для
обозначения суставов ног, которые следует сначала согнуть, а затем разогнуть,
использован иероглиф wꜥrt. Иероглиф «wꜥrt» может
означать «сам тазобедренный сустав или анатомическую область, окружающую
сустав» (1993WalkerJH:79). В верхней части ногу возможно согнуть и разогнуть
только в тазобедренном суставе. Например, это интуитивно понятно при просьбах
диагноста: «пожалуйста, согните / поверните / отведите / разогните бедро». В «Папирусе Эдвина Смита»
описывается клиническая картина вывихов некоторых суставов. В случае № 25
обсуждается вывих нижней челюсти. В случае № 31 подразумевается подвывих или
вывих шейного позвонка. В случае № 34 описан вывих акромиального конца обеих
ключиц (1930BreastedJH:303,323,342; sae.saw-leipzig.de). NB! Возможно, первое в истории
медицины описание различных типов вывиха бедра, их лечение и последствия
обсуждает Гиппократ Косский (род. 460 до совр. эры) в трактате «О суставах»
§§ 51-60, и «О рычаге» §§ 20-25 (1886AdamsF:125-136,168-171; 1941Гиппократ:58-67, 96-98).
|
|
28 И сказал тот ему: как
имя твое? И он сказал: Яаков. 29 И сказал: не Яаков отныне имя тебе будет, а
Исраэйль, ибо ты боролся с ангелом и с людьми, и победил. |
Охранное имя в магии Сходство в представлении, что изменение или
сокрытие имени радикально повышает защищенность от внешних сил, возможно,
симптом нарушения самоидентификации.
|
По «Книге Врат» и «Книге
Дня и Ночи», в предрассветный час в Дуате завершается схватка команды Ладьи
Вечности: «Под предводительством Ра боги его свиты одерживают победу над
Апопом» (2007РакИ:85). С нашей точки зрения,
придумав себе новое имя, еще никому неизвестное, герой пожелал стать
неуязвимым в соответствие с египетским мифом. Например, бог Ра, заботясь о
своей безопасности, «сообщил свой Рен [имя] одной только Исиде, и не вслух, а
из сердца в сердце, – чтобы никто больше этого имени не узнал и не обрёл
власти над великим богом» (2004РакИВ:134).
|
|
29 И сказал: не Яаков
отныне имя тебе будет, а Исраэйль, ибо ты боролся с ангелом и с людьми, и
победил.
|
Ономастическая подлинность Выявленное структурное сходство в использовании теофорного элемента
«Эль» подтверждает принадлежность библейского текста к подлинной
ближневосточной традиции именования начала 2-го тысячелетия до современной
эры. |
Месопотамия Теоформный элемент имен
«Эль» часто встречается в документах архива Мари. Примером является письмо
(ARM 2 23) Ибаль-пи-Эля своему господину Зимри-Лиму (1988CharpinD:271). В письме (ARM 26/1 140) Нур-Адду, направленном
Зимри-Лиму, упоминается «Яхсиб-Эль, ханаеец» (1988CharpinD:303-305). Йескит-Эля
в письме (ARM 26/2 386) сообщает своему господину Зимри-Лиму о падении Ларсы
(1988CharpinD_LafontB:205). Ясим-Эль в письме (ARM 26/2 403-bis) брату
Шунухре-Халу рассказывает о своей болезни (1988CharpinD_LafontB:257).
Месопотамский архив Мари относится к первой половине 18-го века до
современной эры (1956Munn-RankinJM:106).
|
|
30 И спросил Яаков, сказав:
скажи же мне имя твое. И он сказал: зачем спрашиваешь об имени моем? И
благословил он его там.
|
Ономастическое табу и сакральная власть Общая традиция, согласно которой знание подлинного имени божества
дает магическую власть над ним, что делает сокрытие имени необходимым
условием сохранения божественного суверенитета.
|
В мифе «Ра и Змей» сказала
Исида Ра: «Скажи мне имя твое, о отец мой божественный! Ибо живет человек,
произнесший имя свое» (1940МатьеМВ:73). В альтернативном прочтении «Исида
попросила Ра: «О божественный отец, назови мне свое имя» (2009БаджЭАУ:46). В мифе «Сокровенное имя
бога Ра», он Ра, заботясь о своей безопасности, «сообщил свой Рен [имя] одной
только Исиде, и не вслух, а из сердца в сердце, – чтобы никто больше этого
имени не узнал и не обрёл власти над великим богом» (2004РакИВ:134).
|
|
31 И нарек Яаков имя месту
тому Пыниэйл, ибо ангела видел я лицом к лицу, а жизнь моя спасена.
|
Прямой визуальный контакт с божеством Описание момент предельного сближения человека с сакральной
сущностью, событие приравнивается к священному сну или видению, после
которого жизнь героя обретает новый статус и божественную защиту.
|
Изречение
№ 3 в погребальных покоях Униса (5-я династия, ок. 2353-2323 гг. до совр.
эры) гласит: «Лицо упавшего ниц, лицо увидело лицо» (2007AllenJP:17). Как полагали египтяне,
«Боги также сообщали свою волю людям во сне» (2021МюллерМ:208). «Стела голода»
свидетельствует, что в период социального бедствия фараон «Джосер [3-я
династия] велел немедленно принести жертвы Хнуму. Той же ночью Хнум ему
явился во сне. Фараон поклялся богу священной клятвой, что жертвенники его
отныне не оскудеют» (2004РакИВ:158). В «Рассказе Синухе» (20-18 вв. до совр.
эры) читаем: «Не знаю, что привело меня в чужеземную страну, – это подобно
предначертанию бога, подобно тому, как если б увидел себя житель Дельты в
Элефантине, человек Болот – в Нубии.» (1978КоростовцевМА:94). Ниже подобный
фрагмент: «Это подобно сновидению: как если бы видел себя житель Дельты в
Элефантине, человек Болот – в Нубии» (1978КоростовцевМА:105). В «Поучении гераклеопольского
царя своему сыну Мерикаре» (времена 11-й династии) говорится о боге: он
«сотворил для них сновидения ночью и днем» (1978КоростовцевМА:217). В «Обличении
поселянина» (Среднее царство) есть слова, подразумевающие знание
автором видений во сне в норме: «Сон видит тот, кто спит»
(1979ЛившицИГ_РубинштейнРИ:51). В «Поучении царя
Аменемхата» (12-я династия) содержится указание на вещий сон: «Предстал он во
сне сыну своему, повелителю всего, и возгласил: «Явись как бог! Внимай словам
моим» (1978КоростовцевМА:222). В Египте со времен 12-й
Династии сотрудники «Домов жизни», где изучались магия, медицина и гадание,
занимались составлением руководств, в которых последовательно фиксировали
соответствия между сновидениями и событиями, предвещаемыми снами (1951GarnotJSF). У египтян существовали специалисты по толкованию
снов, а Диодор сообщал, что над библиотекой Рамессеума была надпись «Место
исцеления души» (1972El-AssalG). В «Папирусе Честер Битти 3»
(BM 10683), содержится так называемая «Книга снов», возможно, относящаяся к
12-й династии, где трактуются сновидения (1935GardinerAH:9).
|
|
32 И засияло ему солнце,
когда он проходил Пынуэйл; а он хромал на бедро свое. |
Гелиоцентрический
сотериологический изоморфизм Общий мифологический канон о триумфальном завершении ночной битвы. |
В соответствии с «Книгой
Врат» и «Книгой Дня и Ночи», «Одержав победу над Апопом, боги ликуют:
…Восстань же, о Ра, в святилище своем!». Затем ночная Ладья Месктет выплывает
на небо, «Распахиваются Двери Горизонта, Ра омывает свое тело в водах
священного озера и под ликование богов переходит в дневную Ладью Манджет»
(2007РакИ:85-86).
|
|
32 И засияло ему солнце,
когда он проходил Пынуэйл; а он хромал на бедро свое. |
Хромота Телесный дефект героя
проявляется нарушением стереотипа ходьбы, что служит объективным
свидетельством патологических изменений в тазобедренном суставе. |
В «Папирусе Эдвина Смита»
(1650-1550 гг. до совр. эры), а именно в случае № 8, описывается хромота, но
в связи с травмой черепа (1930BreastedJH:201;
sae.saw-leipzig.de). Хромота, как правило,
обусловлена болью. В случае № 7 «Гинекологического папируса Кахуна»,
написанного около 1825 года до современной эры, говорится о боли в ногах
после ходьбы (2021LopesHT_PereiraRGG; intechopen.com).
|
|
32 И засияло ему солнце,
когда он проходил Пынуэйл; а он хромал на бедро свое. |
Анатомическая
лексическая универсалия Сходство в упоминании
«бедра» как конкретной анатомической области и соответствие уровней
терминологической точности.
|
В тексте изречений №
273-274 «Текстов пирамид», датируемых 2350-2175 годом до современной эры,
содержится упоминание о бедрах: «Великие на северном небе зажигают ему огонь
для котлов, наполненных бедрами старейшин» (2006LichtheimM:1.37; см. также 405a,b по 1952MercerSAB:146). Иное
упоминание бедер в изречений № 517 из «Текстов пирамид»: «Пепи находится
прямо перед этим островом земли, к которому он приплыл, к которому он пришел,
который находится между бедрами Нут!» (2006LichtheimM:1.48; см. также 1188d-f по 1952MercerSAB:312).
|
|
33 Поэтому не едят сыны
Исраэйлевы сухой жилы, которая из сустава бедра, до нынешнего дня, потому что
коснулся тот сустава бедра Яакова в жилу сухую. |
Клинико-анатомический параллелизм Сходство в знании суставных связок и в описании их повреждений при
вывихах суставов обнаруживает идентичный уровень знания патоморфологии травм
отдельных сочленений.
|
В
восклицании № 294 из гробницы Пепи I (6-я
династия, ок. 2289-2255 гг. до совр. эры), упомянуты суставы ног: «Поднимись,
Мерире [тронное имя Пепи I – «Тот,
Кого пожелало Солнце»]! Ты получил свою воду, твои суставы собраны для тебя.
Так встань на ноги, акх [дух] перед акхами [духами]» (2007AllenJP:119). В «Текстах пирамид»
присутствует высказывание № 688, касающееся сооружения лестницы на небо к
богу Хапи. Изречение нанесено на стену гробницы между 2350-2175 годом до
современной эры. Его фрагмент (2080a-c) гласит: «Ее ступени выточены Šśȝ;
веревки на ней сделаны прочными с помощью жил Gȝśw.ti, быка небесного»
(1952MercerSAB:499-500). Однако архаичное существительное «w’t» в данном случае означает во
множественном числе гибкие сухожилия. В библейском стихе речь идет о связке
головки бедренной кости, длина которой в норме 20-25 мм. Связки вообще –
небольшие анатомические структуры, из которых свить веревки практически
невозможно. В заклинании № 478 из
«Текстов саркофагов» (ок. 2134-2040 до совр. эры), упомянуты сухожилия или
связки Хора – мифического аналога человека: «жилы Хора» (1977FaulknerRO:121). В заклинании № 397 из корпуса «Текстов на
саркофагах» говорится о связках или сухожилиях бога, видимо, Сета: «Это жилы
того, кого все боятся» (1977FaulknerRO:25).
В заклинании № 850 «Текстов саркофагов» имеются слова, касающиеся
хирургического лечения повреждения либо сухожилий, либо связок: «Нут пришла,
чтобы соединить твои кости, сшить твои жилы, укрепить твои члены, избавить
тебя от тленности» (1978FaulknerRO:34). В данном случае скорее
подразумеваются связки, так как именно эти структуры непосредственно
соединяют кости. В «Папирусе Эдвина Смита»
(1650-1550 гг. до совр. эры), а именно в случае № 48, врач просит лежащего на
спине пациент подтянуть, то есть согнуть ноги в суставах (1930BreastedJH:425; sae.saw-leipzig.de). Для
обозначения суставов, которые следует сначала согнуть, а затем разогнуть
использован иероглиф wꜥrt. Иероглиф «wꜥrt» может означать «сам тазобедренный
сустав или анатомическую область, окружающую сустав» (1993WalkerJH:79). В верхней части ногу
возможно согнуть и разогнуть только в тазобедренном суставе. Например, это
интуитивно понятно при просьбах диагноста: «пожалуйста, согните / поверните /
отведите / разогните бедро». В случае № 7 «Папируса Эдвина Смита»,
повествуется о связке нижней челюсти (lig. sphenomandibulare либо lig.
stylomandibulare) или, возможно, о мышце (m. masseter либо m. temporalis), а
в случае № 30 подразумевается повреждение связок между шейными позвонками
(1930BreastedJH:175; sae.saw-leipzig.de).
|
|
33 Поэтому не едят сыны
Исраэйлевы сухой жилы, которая из сустава бедра, до нынешнего дня, потому что
коснулся тот сустава бедра Яакова в жилу сухую. |
Анатомо-клинический
параллелизм Упоминание связки головки бедра обнаруживает идентичный уровень
анатомических знаний, а сообщение о ее повреждении значительно опережает
появление аналогичных сведений в античной медицине, где первое описание этой
структуры в медицинских текстах хронологически совпадает лишь с периодом
завершения формирования библейского канона.
|
Месопотамия В стихе говорится о
повреждении связки головки бедренной
кости человека, которая на латыни обычно именуется «ligamentum teres» (1923PreussJ:70;
2004PreussJ:63; 2020ArkhipovSV_ProlyginaIV:537). На аккадской глиняной
табличке BM 29663, относящейся к Старовавилонскому периоду (2000-1600 гг. до
совр. эры), видимо, упомянута «жила», то есть связка тазобедренного сустава
овцы (2018CohenY:135). Так же, как и в
отдельных версиях «Торы» переводчик текста скрижали допускает прочтение
«sciatic nerve», но данное образование не имеет отношение к суставу. Между тем,
комментаторы с медицинским образованием, в частности, Моше бен Маймон в
«Мишне Тора» (8.1), подразумевает анатомический элемент, расположенный внутри
сустава рядом с бедренной костью, то есть связку головки бедренной кости и
отличает ее от нерва (1851MaimonidesM; 1986-2007BenMaimonM; sefaria.org). Смотри примечание
|
Примечание к анализу
В каталоге
клинописных табличек, похоже, составленных Эсагил-кин-апли, главным ученым
вавилонского царя Адад-апла-иддина, правившего в 1067-1046 годах до современной
эры, присутствуют медицинские тексты с названием: «Если у человека постоянно
болят бедра» и «(Если) у человека болят бедра» (2018FinkelIL). Можно
предположить, что в них речь ведется о дистрофической патологии тазобедренного
сустава. Серия скрижалей того же периода, именуемая «Диагностический и
прогностический справочник», включает тексты, упоминающие травмы и заболевания
тазобедренного сустава. О постоянных болях в бедрах при нормальной и повышенной
температуре тела говорится в клинописной табличке «DPS 11». О болях
непосредственно в тазобедренном суставе упоминается в тексте на скрижали «DPS 13».
В тексте таблички «DPS 14» перечисляются внешние признаки патологии
тазобедренного сустава: изменение цвета кожи в его области на красный,
темно-красный, желтый, черный, а также подкожные кровоизлияния, отек тканей,
наличие раны, проникающей в сустав и слабость мышц этой области
(2014ScurlockJoA). Возможно, с болями в области тазобедренного сустава, а
точнее, в верхней части бедра, сталкивался диагност-прорицатель в Ниневии. Об
этом он поведал в тексте гадальной клинописной скрижали «K 3743», составленной
около 911-612 года до современной эры (1951LabatR). К этому же периоду
относится глиняная табличка «AMT 56,1», найденная в Ниневии, на которой
начертан рецепт «от скованности в бедрах и паху» (2010GellerMJ).
В «Папирусе
Георга Эберса» фигурируют различные каналы, обозначаемые «mt», транспортирующие кровь, воду, воздух,
сперму. Они находятся в конечностях и полостях тела. Некоторые элементы,
поименованные термином «mt», могут быть связками или нервами, но точно дифференцировать их
не представляется возможными. В означенном труде присутствует перечень средств
для лечения то ли сухожилий, то ли сосудов, то ли связок, среди которых есть
рецепт 634 для придания гибкости колену (1889EbersG; sae.saw-leipzig.de).
Одно из древнейших сообщений о повреждении связок
тазобедренного сустава при переломе вертлужной впадины, относится
приблизительно к 8 веку до современной
эры. В стихах 5.305-5.307
«Илиады» сказано: «Камнем
Энея таким поразил по бедру, где крутая лядвея ходит в бедре по составу,
зовомому чашкой: Чашку удар раздробил, разорвал и бедерные жилы
(1924Homer:217; 1960Гомер:86). Первое достоверное описание
связки головки бедренной кости человека, содержится в § 1 трактата Гиппократа Косского
(род. 460 до совр. эры) «О рычаге» (1886AdamsF:162; 1941Гиппократ:89).
Содержание
Введение / Глава 1 / Глава 2 / Глава 3 / Глава 4 / Глава 5 / Глава 6 / Глава 7 / Глава 8 / Глава 9 / Глава 10 / Глава 11 / Глава 12 / Глава 13 / Глава 14 / Глава 15 / Глава 16 / Глава 17 / Глава 18 / Глава 19 / Глава 20 / Глава 21 / Глава 22 / Глава 23 / Глава 24 / Глава 25 / Глава 26 / Глава 27 / Глава 28 / Глава 29 / Глава 30 / Глава 31 / Глава 32 / Глава 33 / Глава 34 / Глава 35 / Глава 36 / Глава 37 / Глава 38 / Глава 39 / Глава 40 / Глава 41 / Глава 42 / Глава 43 / Глава 44 / Глава 45 / Глава 46 / Глава 47 / Глава 48 / Глава 49 / Глава 50 / Заключение / Список литературы
Автор статьи
Архипов С.В. – независимый исследователь, кандидат медицинских наук, врач-хирург, травматолог-ортопед, медицинский писатель, Йоенсуу, Финляндия.
Адрес для переписки: Сергей Архипов, эл. почта: archipovsv @ gmail.com
История статьи
15.02.2026 - опубликована интернет-версия статьи.
14.03.2026 - обновление статьи с добавлением цитат.
Рекомендуемое цитирование
Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Глава 32. О круглой связке бедра. 15.02.2026
Примечание
Смотри также статью: Кто и когда впервые описал повреждение LCF? Часть 1
Ключевые слова
ligamentum capitis femoris, ligamentum teres, ligament of head of femur, Genesis, Бытие, Берешит, круглая связка, связка головки бедра, связка головки бедренной кости, датировка, авторство