К основному контенту

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ в 2026 г.

    Н ОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ РЕСУРСА в 2026 г.  Начальный этап сбора сведений о LCF , накопленный до 20-го века, в целом завершен. Далее планируется анализ и синтез тематической информации, с добавлением сведений 20-21-го века. Работа будет сосредоточена прежде всего на: профилактике, диагностике, артроскопии, пластике, эндопротезировании. 01 .04.2026 Публикации о  LCF   в 2026 году (Март )  Статьи и книги с упоминанием LCF опубликованные в марте 2026 года.  28 .02.2026 Интернет-журнал "О КРУГЛОЙ СВЯЗКЕ БЕДРА", февраль 2026 16 .02.2026 Великая компиляция.  Глава 4 1   Великая компиляция.  Глава 42   Великая компиляция.  Глава 43   Великая компиляция.  Глава 44   Великая компиляция.  Глава 45   Великая компиляция.  Глава 46   Великая компиляция.  Глава 47   Великая компиляция.  Глава 48   Великая компиляция.  Глава 49   Великая компиляция.  Глава 50   Великая ко...

Великая компиляция. Глава 47

  

 Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуцииГлава 47

С.В. Архипов 

Гипотеза

Книга «Берешит» (Бытие) была составлена в Египте в 17 веке до современной эры и обрела свою окончательную протографическую форму после минойского извержения. Над произведением работал египетский врач-энциклопедист и выдающийся писец с азиатскими корнями.  

Цель

Продемонстрировать, что связка головки бедренной кости (ligamentum capitis femoris) человека была упомянута в книге «Берешит» не позже Второго переходного периода Древнего Египта.

Примечание

1. В разделе «Фрагмент книги «Берешит» текст стихов приведен по изданию 1978БроерМ_ЙосифонД.

2. В разделе «Тип сходства и обоснование» содержится результат совместного анализа с ИИ-агентом.

3. В разделе «Египетская или азиатская параллель (аналогии, заимствования, сведения)» если не указан регион, подразумеваются свидетельства из Египта. 

 

Фрагмент книги «Берешит» 

Тип сходства и обоснование

Египетская или азиатская параллель (аналогии, заимствования, сведения)

Глава 47

 

 

1 И пришел Йосэйф, и известил Паро, и сказал: отец мой и братья мои с мелким и крупным скотом своим и со всем, что у них, пришли из земли Кынаанской; и вот они в земле Гошэн.

Аналогично : 47:1-5,7-11,14,19-20,22-26

 

Заимствование слова «Паро = фараон»

 

Египетское слово, первоначально обозначающее дворец или резиденцию царя и его администрацию. К 12-й династии оно стало ассоциироваться с тремя желаниями, следующими за царским именем (жизнь, процветание, здоровье), а к Новому царству понятие стало использоваться как титул самого царя (2021NoonanBJ:183).

 

1 И пришел Йосэйф, и известил Паро, и сказал: отец мой и братья мои с мелким и крупным скотом своим и со всем, что у них, пришли из земли Кынаанской; и вот они в земле Гошэн. … 4 И сказали они Паро: пожить в этой земле пришли мы, потому что нет паствы овцам, что у рабов твоих; ибо тяжел голод в земле Кынаанской. Итак, да поселятся рабы твои в земле Гошэн. … 6 Земля Египетская пред тобою; на лучшем месте земли посели отца твоего и братьев твоих; пусть живут они в земле Гошэн. И если знаешь, что есть между ними люди способные, поставь их смотрителями над стадами, которые у меня. … 27 И жил Исраэйль в земле Египетской, в земле Гошэн, и стали в ней оседлыми, и плодились, и весьма умножились. 28 И жил Яаков в земле Египетской семнадцать лет; и было дней Яакова, годов жизни его, сто сорок семь лет.

 

Географическая и административная локализация

Сходство в упоминании конкретного топонима «Гошен», который идентифицирован как приграничье – область в восточной части Дельты Нила, приемлемая для поселения и скотоводства.

 

A.H. Gardiner (1924) предположил, что библейскую местность «Гошэн» нужно искать на востоке дельты Нила. Согласно E. Naville, земля «Гошэн» (Гесем) находилась на востоке «недалеко» от страны.

«У западного входа в долину Гошена, со столицей Пе(р)-сопд(у) («Дом Сопда»; также называли «Дом Сикамора»), современный Сафт-эль-Хене», располагался двадцатый ном Дельты, позднее обозначенный как «Арабский ном» (2021МюллерМ:158).

В «Рассказе Синухе» (Среднее царство) говорится: «Я пересёк реку Маати близ Сикамора и добрался до острова Снефру.» (2006LichtheimM:1.224).

 

1 И пришел Йосэйф, и известил Паро, и сказал: отец мой и братья мои с мелким и крупным скотом своим и со всем, что у них, пришли из земли Кынаанской; и вот они в земле Гошэн. … 4 И сказали они Паро: пожить в этой земле пришли мы, потому что нет паствы овцам, что у рабов твоих; ибо тяжел голод в земле Кынаанской. Итак, да поселятся рабы твои в земле Гошэн. … 13 И не было хлеба по всей земле, потому что весьма тяжким стал голод; и изнурилась земля Египетская и земля Кынаанская от голода. 14 И собрал Йосэйф все серебро, какое нашлось в земле Египетской и в земле Кынаанской, за хлеб, который покупали, и внес Йосэйф серебро это в дом Паро. 15 И кончилось серебро в земле Египетской и в земле Кынаанской. И пришли все Египтяне к Йосэйфу сказать: дай нам хлеба; зачем нам умирать пред тобою, ведь вышло все серебро.

 

Этнополитический изоморфизм

Присутствие термина «Ханаан» и его производных характерно для дипломатической переписки и юридических архивов 18-15-го вв. до совр. эры.

Левант

Обитатели Ханаана упоминаются в письме Ашмада к Аскудуму (архив Мари, ARM 26/1 24): «Отправьте мене сотню ханаеанцев <…> в ожидании прибытия ханаэанцев,» (1988CharpinD:152-154). В письме (ARM 26/1 140, архив Мари) Нур-Адду, направленном Зимри-Лиму, упоминается «Яхсиб-Эль, ханаеец» (1988CharpinD:303-305). Месопотамский архив Мари относится к первой половине 18-го века до современной эры (1956Munn-RankinJM:106). Согласно сопоставлениям, «очевидно, что в середине 18-го века до современной эры люди, называемые «ханаанитами», жили к югу от царства Катна [юг современной Сирии], то есть в той же арке, где они находились в Позднем Бронзовом веке.» (1994NaʾamanN:398).

Самое раннее упоминание географического термина Ханаан за пределами Ветхого Завета, встречается на статуи из Идрими, найденной в Алалахе (Анатолия), датируемой примерно серединой 15-го века до современной эры (1961GibsonJC:217).

«Слово Ханаан происходит от хурритского Kinahhu, которое засвидетельствовано документами из Нузи (15-й в. до совр. эры) и которое, как предполагается, является хурритским словом, обозначающим пурпурный цвет.» (1991LemcheNP:26).

 

1 И пришел Йосэйф, и известил Паро, и сказал: отец мой и братья мои с мелким и крупным скотом своим и со всем, что у них, пришли из земли Кынаанской; и вот они в земле Гошэн. 2 И из братьев своих он взял пять человек, и представил их Паро. 3 И сказал Паро братьям его: каковы ваши занятия? И они сказали Паро: пастухи овец рабы твои, и мы, и отцы наши. 4 И сказали они Паро: пожить в этой земле пришли мы, потому что нет паствы овцам, что у рабов твоих; ибо тяжел голод в земле Кынаанской. Итак, да поселятся рабы твои в земле Гошэн. 5 И сказал Паро Йосэйфу так: отец твой и братья твои пришли к тебе. 6 Земля Египетская пред тобою; на лучшем месте земли посели отца твоего и братьев твоих; пусть живут они в земле Гошэн. И если знаешь, что есть между ними люди способные, поставь их смотрителями над стадами, которые у меня. 7 И привел Йосэйф Яакова, отца своего, и представил его Паро, и благословил Яаков Паро. 8 И сказал Паро Яакову: сколько лет жизни твоей? 9 И сказал Яаков Паро: дней жизни моей сто тридцать лет; немноги и злополучны были дни жизни моей, и не достигли до лет жизни отцов моих во время их жизни. И благословил Яаков Паро, и вышел от Паро.

 

Дворцовый этикет и доступность монарха

Сходство в описании модели прямого взаимодействия фараона с административной и интеллектуальной элитой, что характерно для периода трансформации египетской деспотии.

 

 

«В Среднем царстве фараоны уже общаются с номархами и представителями знати, участвуют в военных походах и т. д., тогда как в Старом царстве лицезреть «земное божество» могли только избранные из избранных» (2004РакИВ:109).

В «Рассказе Синухе» (20-18 вв. до совр. эры) читаем: «Смотри, вот пришел Синухе, он как азиат, он превратился в кочевника. … Он будет царским другом, одним из числа придворных» (1978КоростовцевМА:107,109).

В «Истории Синухе» (Среднее царство) описывается аудиенция у царя: «Когда наступил рассвет, очень рано, пришли меня позвать. Десять человек пришли, и десять человек пошли, чтобы проводить меня во дворец. Мой лоб коснулся земли между сфинксами, и царские дети стояли у ворот, чтобы встретить меня. Придворные, сопровождавшие меня через передний двор, проводили меня в зал аудиенций. Я нашла Его Величество на большом троне в золотом киоске. Растянувшись на животе, я не узнала себя перед Ним, в то время как этот бог приветливо приветствовал меня» (2006LichtheimM:1.231).

В гробнице Хнемхотепа II (12-я династия) изображено азиатское племя, пришедшее в Египет во главе с лидером по имени Абиша (1915ТураевБА:18). Фреска в гробнице чиновника Хнемхотепа Второго, предполагается построенной в 1897-1878 годах до современной эры (2009KamrinJ). Иные египтологи упомянутое изображение каравана хананеев, относят к 1895 году до современной эры (2021BietakM_RensburgA).

3 И сказал Паро братьям его: каковы ваши занятия? И они сказали Паро: пастухи овец рабы твои, и мы, и отцы наши. 4 И сказали они Паро: пожить в этой земле пришли мы, потому что нет паствы овцам, что у рабов твоих; ибо тяжел голод в земле Кынаанской. Итак, да поселятся рабы твои в земле Гошэн.

 

Дипломатическая идентичность Установленное структурное сходство риторических формул «твой раб» подтверждает использование в Книге Бытия подлинного протокола межгосударственной и социальной переписки эпохи Среднего бронзового века.

Месопотамия

Стандартное начало посланий вассалов из архива Мари содержит формулу «раб твой». Письмо Кибри-Дагана своему господину Зимри-Лиму (ARM 26/1 210): «Скажи моему Господу: Так (говорил), Кибри-Даган, раб твой.» (1988CharpinD:439-440). Письмо Аскудума и Ришии своему господину Зимри-Лиму (ARM 26/1 11): «Скажи Господину нашему: Так говорят Аскудум и Ришия, рабы твои.» (1988CharpinD:107-109); Письмо Шибту своему господину Зимри-Лиму (ARM 26/1 214): «Скажи моему Господину: Так говорит Шибту, раб твой: В храме Аннунитум в городе Ахатум, раб Даган-Малика, пророчествовал и сказал следующее…» (1988CharpinD:442-443).

Месопотамский архив Мари относится к первой половине 18-го века до современной эры (1956Munn-RankinJM:106).

 

4 И сказали они Паро: пожить в этой земле пришли мы, потому что нет паствы овцам, что у рабов твоих; ибо тяжел голод в земле Кынаанской. Итак, да поселятся рабы твои в земле Гошэн. … 13 И не было хлеба по всей земле, потому что весьма тяжким стал голод; и изнурилась земля Египетская и земля Кынаанская от голода. 14 И собрал Йосэйф все серебро, какое нашлось в земле Египетской и в земле Кынаанской, за хлеб, который покупали, и внес Йосэйф серебро это в дом Паро. 15 И кончилось серебро в земле Египетской и в земле Кынаанской. И пришли все Египтяне к Йосэйфу сказать: дай нам хлеба; зачем нам умирать пред тобою, ведь вышло все серебро. 16 И сказал Йосэйф: давайте скот ваш, и я дам вам за скот ваш, если вышло серебро. 17 И привели они скот свой к Йосэйфу; и давал им Йосэйф хлеб за лошадей и за стада мелкого скота, и за стада крупного скота, и за ослов; и он снабжал их хлебом за весь скот их в тот год. 18 И кончился этот год; и пришли они к нему на другой год, и сказали ему: не скроем от господина нашего, что и серебро истощилось, и стада скота у господина нашего: не осталось ничего пред господином нашим, только тела наши и земля наша. 19 Для чего нам погибать в глазах твоих, и нам, и земле нашей? Купи нас и землю нашу за хлеб; и мы, и земля наша будем рабами Паро, а ты дай нам семян, избудем жить и не умрем, и земля не опустеет. 20 И купил Йосэйф всю землю Египетскую для Паро, потому что продали Египтяне каждый свое поле; ибо одолевал их голод. 21 И досталась земля Паро. И народ перевел он в города от одного конца Египта до другого.

 

Описание продовольственного коллапса

Сходство в детальной фиксации социальных последствий масштабного дефицита продовольствия. Применительно к библейской истории голод мог быть вызван только изменением климата в регионе Восточного Средиземноморья.

 

«Стела голода» свидетельствует, об этом социальном бедствии в период фараона Джосера [3-я династия] (2004РакИВ:158). Эта надпись, по-видимому, сделанная в эпоху Птолемеев, зафиксировала один из периодов дефицита продовольствия.

В «Речении Ипувера» (по В.В. Струве – Второй переходный период) находим: «Воистину, разливается Нил, но нет пашущего для него и каждый говорит: Не знаем мы, что случилось в стране» (1978КоростовцевМА:226). Ниже автор пишет: «Воистину, едят люди траву и запивают водой. Не находят ни плодов, ни трав для птиц. Вырывают пищу из пасти свиньи, от голода. Воистину, зерно гибнет повсюду» (1978КоростовцевМА:231-232).

В «Пророчестве Неферти» («Папирус Эрмитаж № 1116», 13-я династия), возможно, описывается климатический катаклизм, который наблюдал сочинитель: «Смотри: поблекло солнце, не сияет больше оно, не видят его люди. Не будет жизни, если солнце укрылось за тучами и все живое удручено оскудением его. … Нет воды в реке Египта, даже пеший переходит ее. … Южный ветер одолевает северный, … принудит голод людей ловить ее [птицу] и употреблять в пищу … бедствие постигнет страну от этой пищи кочевников, вторгшихся на земли ее. Придут враги с Востока, спустятся азиаты в Египет. … Изготовят люди оружие медное, станут требовать хлеба» (1978КоростовцевМА:245-246). Ниже по тексту говорится: «Бесплодное поле, а податей много; урожай скуден … Отдалится от людей солнце, хоть и восходит оно в положенный час, – не различает никто полудня и не заметит тени. … солнце, не слепишь ты ныне глаза, а пребываешь на небе бледное, словно луна, хоть и не отклоняешься от обычного пути своего и лучи твои тусклые по-прежнему светят в лицо» (1978КоростовцевМА:247).

В «Медицинском папирусе Херста», написанном при Аменхотепе 1, в изречении № 170 подразумевается наводнение на севере Египта, возможно, связанного с цунами вследствие Минойского извержения (1992GoedickeH:60). На «Стеле бури» (нач. 18-й династии) указаны аномальные погодные явления, вероятно, наблюдавшиеся несколько лет (2014RitnerRK_MoellerN:14). В «Математическом папирусе Ринда», составленном при царе Апофисе (Второй переходный период), рассказывается о необычном громе и дожде, который пошел лишь на следующий день (1923PeetTE:129).

В «Поучении гераклеопольского царя своему сыну Мерикаре» (Среднее царство) говорится о расчетливой щедрости в период голода: «Они приходят к вам с данью, с дарами: я поступил как предки: если у кого-то нет зерна, чтобы дать, будьте добры, ибо они смиренны перед вами. Насытьтесь своим хлебом, своим пивом, гранит приходит к вам беспрепятственно.» (2006LichtheimM:1.102).


4 И сказали они Паро: пожить в этой земле пришли мы, потому что нет паствы овцам, что у рабов твоих; ибо тяжел голод в земле Кынаанской. Итак, да поселятся рабы твои в земле Гошэн. … 13 И не было хлеба по всей земле, потому что весьма тяжким стал голод; и изнурилась земля Египетская и земля Кынаанская от голода.

 

Климатически детерминированная катастрофа.

Сходство в восприятии голода как фундаментальной угрозы существованию общества, выступающей основным триггером для изменения территориального и социального статуса групп населения в начале 2-го тысячелетия до совр. эры.

 

Месопотамия

В аккадском «Эпосе о Гильгамеше» упоминается голод в словах, обращенных к одному из богов: «Вместо того чтобы ты наслал потоп, пусть бы случился голод, чтобы опустошить землю!» (1989KovacsMG:103). Стандартная версия «Эпоса о Гильгамеше», впервые записана в древневавилонский период (1800-1600 гг. до совр. эры) (1989KovacsMG:xxii).

 

5 И сказал Паро Йосэйфу так: отец твой и братья твои пришли к тебе. 6 Земля Египетская пред тобою; на лучшем месте земли посели отца твоего и братьев твоих; пусть живут они в земле Гошэн. И если знаешь, что есть между ними люди способные, поставь их смотрителями над стадами, которые у меня.

 

 

 

Социальная интеграция

Сходство в описании египетской государственной политики по привлечению и адаптации квалифицированных мигрантов.

 

В «Поучении гераклеопольского царя своему сыну Мерикаре» (11-ая династия) говорится: «приблизь к себе человека за умение его владеть искусством всяким» (1978КоростовцевМА:211).

Примерно 20% генома египетского гончара, жившего в 2855-2570 годах до современной эры, прослеживается до геномов представителей восточной части Плодородного полумесяца, включая Месопотамию и прилегающие регионы (2025MorezJacobsA_Girdland-FlinkL).

В «Речении Ипувера» (по В.В. Струве – Второй переходный период) находим: «Чужеземцы наводнили Египет. Воистину, нет больше нигде египтян», а ниже читаем: Чужеземцы стали искусны в ремеслах Дельты» (1978КоростовцевМА:228,230).

В Бруклинском папирусе (Papyrus Brooklyn 35.1446), составленном при 12-й и 13-й династии перечислены имена домашних слуг, среди которых 48 имен рабов азиатского происхождения, один из которых был учителем (1957HornSH:210).   

 

8 И сказал Паро Яакову: сколько лет жизни твоей? 9 И сказал Яаков Паро: дней жизни моей сто тридцать лет; немноги и злополучны были дни жизни моей, и не достигли до лет жизни отцов моих во время их жизни. … 28 И жил Яаков в земле Египетской семнадцать лет; и было дней Яакова, годов жизни его, сто сорок семь лет.

 

Хронологическая гиперболизация

Использование аномально больших чисел служит литературным приемом для обозначения древности эпохи и сакрального статуса описываемых персонажей в обеих традициях.

 

Месопотамия

В Месопотамии историческим личностям приписывалось сказочное долгожительство. «Существовал список царей, составленный шумерийскими писцами в конце второго тысячелетия до нашей эры». Например, цари «первой династии после потопа тоже правили в среднем по тысяче лет, далее — по двести лет» (1961ВуллиЛ:15).

 

11 И поселил Йосэйф отца своего и братьев своих, и дал им владение в земле Египетской, в лучшей части земли, в земле Раамсэйс, как повелел Паро. 12 И снабжал Йосэйф отца своего и братьев своих, и весь дом отца своего хлебом по количеству детей.

Смотри примечание!

 

Материальное обеспечение элиты

Сходство проявляется в описании милости администратора как акта предоставления привилегированного жилья и гарантированного государственного обеспечения для приближенных лиц.

 

В «Рассказе Синухе» (20-18 вв. до совр. эры) читаем: «Отвели мне место в доме царского сына. Прекрасно там – прохладительная палата, и лики богов, и образ небосвода» (1978КоростовцевМА:109).

В «Поучении гераклеопольского царя своему сыну Мерикаре» читаем: «Когда свободным людям дают землю, они работают на вас как единая команда; среди них не возникнет мятежника, и счастье обязательно придет. Повинности Северной земли в ваших руках, ибо установлен пост причала в районе, который я создал на Востоке, от Хебену до Хорусвея; он заселен городами, полными людей, лучших во всей стране, чтобы отражать нападения на них.» (2006LichtheimM:1.103).

В «Поучении гераклеопольского царя своему сыну Мерикаре» (времена 11-й династии) также говорится: «Пусть каждый из ближних твоих благоденствует на земле» (1978КоростовцевМА:217). 

 

17 И привели они скот свой к Йосэйфу; и давал им Йосэйф хлеб за лошадей и за стада мелкого скота, и за стада крупного скота, и за ослов; и он снабжал их хлебом за весь скот их в тот год.

 

Зооархеологический и хронологический параллелизм

Фиксация появления новой технологии гибридизации животных и общий период распространения лошадей в Египте.

 

Документ, называемый «Будь писцом» (Среднее царство?) подразумевает присутствие лошадей: «Бедняка превращают в возницу – и начальник конюшни надзирает над ним» (1958КацнельсонИС_МендельсонФЛ:248).

В «Речение Ипувера» (по В.В. Струве – Второй переходный период) находим косвенное упоминание о лошадях: «Смотрите, не имевший упряжки владеет теперь табуном» (1978КоростовцевМА:236).

Скелет лошади, раскопанный на юге Hильской долины в Бухене, датируется приближенно 2055-1650 годом до современной эры (2014TatomirR).

При 15-й династии обитатели Авариса и окружающих земель под властью гиксосов образовали городское утонченное общество, занимавшееся торговлей, особенно морской, ввозом лошадей и колесниц в Египет (2021BietakM_RensburgA).

 

17 И привели они скот свой к Йосэйфу; и давал им Йосэйф хлеб за лошадей и за стада мелкого скота, и за стада крупного скота, и за ослов; и он снабжал их хлебом за весь скот их в тот год.

 

Зооархеологический и хронологический параллелизм

Общий период распространения лошадей на Ближнем Востоке.

 

Месопотамия, Анатолия

Повозки и лошади показаны на шумерском «Штандарте Ура», созданном при Ранней династии, доминировавшей в 2550-2400 годах до современной эры (2003AruzJ_WallenfelsR).

В письме ARM 26/1 47 (царский архив Мари) сообщается, что Аскудум разделил собранный у ханаеанцев крупный рогатый скот и лошадей на стада (1988CharpinD_LafontB:190-199, archibab.fr). В письме ARM 26/2 533, так же из царского архива Мари, автор пишет о продолжающихся переговорах о поставке белых анатолийских лошадей (1988CharpinD_LafontB:526-527, archibab.fr). Месопотамский архив Мари относится к первой половине 18-го века до современной эры (1956Munn-RankinJM:106).

Согласно «Закону хеттов» (17–12 век до совр. эры): «§ 71 Если кто-либо найдет (заблудившегося) вола, лошадь, мула (или) осла, он должен пригнать его к царским воротам.» (1997HoffnerJrHA:80).

 

17 И привели они скот свой к Йосэйфу; и давал им Йосэйф хлеб за лошадей и за стада мелкого скота, и за стада крупного скота, и за ослов; и он снабжал их хлебом за весь скот их в тот год.

 

Заимствование слова «лошадь»

 

Скорее всего, слово происходит из места одомашнивания лошади, а не из индоевропейских языков (2021NoonanBJ:160).

 

17 И привели они скот свой к Йосэйфу; и давал им Йосэйф хлеб за лошадей и за стада мелкого скота, и за стада крупного скота, и за ослов; и он снабжал их хлебом за весь скот их в тот год.

 

Зооархеологическая верификация.

Библейское упоминание ослов обнаруживает прямое сходство с данными археологических находок, подтверждающих присутствие и одомашнивание этих животных в Египте Древнем царстве.

 

В захоронении относящемуся началу Первой династии (ок. 3000 г. до совр. эры) обнаружены «самые ранние прямые свидетельства использования ослов для транспортировки, а не для получения мяса. Они также представляют собой самые ранние надежные, не основанные на размере, свидетельства о домашних ослах.» (2008RosselS_O'ConnorD). В мастабе в Тархане (Первая династия, ок. 2850 г. до совр. эры) найдена могила со скелетами трех ослов, которых «захоронили вместе с хозяином, подобно тому, как домочадцев хоронили вместе с царями в ту эпоху» (1914PetrieWMF). Наиболее вероятными предками домашнего осла являются африканские дикие ослы (2004Beja-PereiraA_LuikartG).

 

20 И купил Йосэйф всю землю Египетскую для Паро, потому что продали Египтяне каждый свое поле; ибо одолевал их голод. … 23 И сказал Йосэйф народу: вот, я купил теперь вас и землю вашу для Паро; вот вам семена и засейте землю. 24 А когда будет жатва, вы дадите пятую часть Паро; а четыре части останутся вам на засев поля и на пропитание вам и тем, кто в домах ваших, и на пропитание детям вашим. 25 И они сказали: ты спас нам жизнь; да обретем милость господина нашего, и да будем рабами Паро. 26 И поставил Йосэйф в закон земле Египетской до сего дня: пятую часть давать Паро, одна только земля жрецов не досталась Паро.

 

Налогово-административное регулирование

Сходство в описании исключительной роли высшего администратора (писца-управителя), который наделен полномочиями устанавливать единую систему налогообложения и контролировать земельный кадастр всей страны.

 

В поучении «Будь писцом» («Папирус Честер-Битти 4», BM 10684, 19-я династия) сказано: «Это писец облагает налогом Верхний и Нижний Египет. Он получает (налоги) с них. Он учитывает все. Все воины под его рукой. Это он вводит вельмож в присутствие (его величества) и ставит каждого человека на его (?) место. Это он распоряжается всей страной. Всякое дело под его надзором.» (2001КоростовцевМА:238).

 

22 Только земли жрецов он не купил, ибо положен был участок жрецам от Паро, и они питались со своего участка, который дал им Паро; посему и не продали земли своей.

 

Социально-экономический иммунитет жречества

Сходство в описании особого правового статуса храмовых земель и жреческого сословия, которое обладало гарантированным государственным обеспечением и было защищено от отчуждения собственности в пользу короны.

 

Жрецы имели особые привилегии, предполагалось, что они совершают богослужения «от имени и по поручению самого фараона, поддерживают существующие в мире божественные установления» (2004РакИВ:116).

В «Поучении гераклеопольского царя своему сыну Мерикаре» (11-ая династия) говорится о необходимости уделять внимание храмам: «Щедро снабжай алтари хлебами, умножай жертвенные приношения, ибо благо будет поступающему так». Ниже читаем: «Обязаны жрецы трудиться на храмовых наделах и работать на тебя как единый отряд» (1978КоростовцевМА:211,212).

 

24 А когда будет жатва, вы дадите пятую часть Паро; а четыре части останутся вам на засев поля и на пропитание вам и тем, кто в домах ваших, и на пропитание детям вашим. … 26 И поставил Йосэйф в закон земле Египетской до сего дня: пятую часть давать Паро, одна только земля жрецов не досталась Паро.

 

Сакральная пентада

Сходство в использовании числа «пять» как символа божественной или привилегированной доли, определяющей особый ритуальный и социальный ранг.

Египтяне выделяли особые «эпагоменальные дни», добавленные к году. «Пять последних дней египетского гражданского календаря, так называемые потому, что они являются дополнительными к двенадцати 30-дневным месяцам календаря. Каждый из этих пяти дней отмечался как рождение бога: Осириса, Гора, Сета, Исиды и Нефтиды.» (2007AllenJP:430).

Числительное «пять», как сакральное число начинает фигурировать в «Текстах пирамид», датируемых 2350-2175 годом до современной эры. В декламации № 35 (27d-e) «Текстов пирамид», сказано: «Твой рот — рот сосущего телёнка в день его рождения. Пять гранул натрона Севера, Вади Натрун (št-p.t)» (1952MercerSAB:49); декламация № 45 (35a): «Осирис Н., возьми себе белые зубы Гора, которыми устроен твой рот. Пять белых лепешек.» (1952MercerSAB:51); декламация № 45 (121b-c): «Ибо он (Н.) — поистине великий бык, поразивший Kns.t. Ибо Н. действительно принадлежат пять частей хлеба, жидкости и лепешки в обители.» (1952MercerSAB:86).

В изречении № 173 из собрания «Текстов на саркофагах» (ок. 2134-2040 до совр. эры) читаем: «Я — Бык, Старейшина Кензета, отвечающий за пять частей этого храма; пять частей находятся наверху, у Ре, пять частей — внизу, у Осириса.» (1973FaulknerRO:148); изречение № 181: «Бык с вьющейся шерстью, имеющий пять частей в Доме Гора и две части в Доме Сета;» (1973FaulknerRO:152).

 

27 И жил Исраэйль в земле Египетской, в земле Гошэн, и стали в ней оседлыми, и плодились, и весьма умножились.

 

Преодоление статуса хабиру

Отмечается момент преодоления статуса хабиру, когда кочевая группа обретает официальный социально-правовой статус и территориальную привязку.

 

Ближний Восток

В начале-середине 2-го тысячелетия до современной эры на территории царства Митании среди хурритов присутствовала категория людей «хабиру» (пришелец, чужестранец), возможно, обозначавшая обнищавших общинников, оставивших свои обжитые места (1956ЦкитишвилиОВ:12).

 

27 И жил Исраэйль в земле Египетской, в земле Гошэн, и стали в ней оседлыми, и плодились, и весьма умножились. … 29 И подошло, время Исраэйлю умереть, и призвал он сына своего Йосэйфа, и сказал ему: если я нашел благоволение в очах твоих, то положи руку твою под бедро мое и окажешь мне милость и верность: не хорони меня в Египте. … 31 И сказал: клянись мне! И тот клялся ему. И поклонился Исраэйль на изголовии постели.

 

Ономастическая подлинность

Выявленное структурное сходство в использовании теофорного элемента «Эль» подтверждает принадлежность библейского текста к подлинной ближневосточной традиции именования начала 2-го тысячелетия до современной эры.

 

Месопотамия

Теоформный элемент имен «Эль» часто встречается в документах архива Мари. Примером является письмо (ARM 2 23) Ибаль-пи-Эля своему господину Зимри-Лиму (1988CharpinD:271). В письме (ARM 26/1 140) Нур-Адду, направленном Зимри-Лиму, упоминается «Яхсиб-Эль, ханаеец» (1988CharpinD:303-305). Йескит-Эля в письме (ARM 26/2 386) сообщает своему господину Зимри-Лиму о падении Ларсы (1988CharpinD_LafontB:205). Ясим-Эль в письме (ARM 26/2 403-bis) брату Шунухре-Халу рассказывает о своей болезни (1988CharpinD_LafontB:257). Месопотамский архив Мари относится к первой половине 18-го века до современной эры (1956Munn-RankinJM:106).

 

29 И подошло, время Исраэйлю умереть, и призвал он сына своего Йосэйфа, и сказал ему: если я нашел благоволение в очах твоих, то положи руку твою под бедро мое и окажешь мне милость и верность: не хорони меня в Египте. 30 И дабы лечь мне с отцами моими, вынесешь ты меня из Египта и похоронишь меня в их гробнице. И тот сказал: я сделаю по слову твоему.

 

Принцип ностальгического погребения

Сходство наблюдается в выражении сакрального стремления героя вернуться на родину для захоронения, что в древневосточной традиции считалось необходимым условием для обретения покоя и сохранения связи с предками.

 

Позолоченный змей в повести «О потерпевшем кораблекрушение» (конец 11-й – начало 12-й династии) утешает главного героя: «Отправишься ты с ними в путь обратный и встретишь смерть [не на чужбине дальней, а] в городе родном» (2007РакИ:190). В ином переводе сказки «О потерпевшем кораблекрушение» змей говорит: «увидишь дом свой, – это прекраснее всего» (1978КоростовцевМА:42). Ниже в повести «О потерпевшем кораблекрушение» змей говорит: «Вот достигнешь ты царского дворца через два месяца. Обнимешь ты детей своих, помолодеешь в царском дворце, и там будешь погребен» (1978КоростовцевМА:44).

В «Рассказе Синухета» звучит просьба: «О, кто бы ты ни был, бог, определивший это бегство, будь милостив, верни меня на родину! Ведь ты позволишь мне увидеть вновь место, где пребывает мое сердце. Что может быть важнее, чем погребение моего трупа в стране, в которой я родился!» (1979ЛившицИГ_РубинштейнРИ:19).

В другом изложении «Истории Сенухета» герой говорит, обращаясь к фараону: «Сделай так, чтобы тело мое погребли в той земле, на которой я был рожден! Что может быть выше этого и желаннее!» (1958КацнельсонИС_МендельсонФЛ:34). Иной перевод: «Что может быть важнее погребения тела в земле, где ты родился?» (2009БаджЭАУ:25).

В «Мифе о Солнечном Оке» («Бегство Хатхор в Нубию», «Лейденский папирус», 2-3 вв.) бог Тот увещевает Хатхор-Тефнут «Даже крокодил, когда он стареет, покидает чужбину и приходит умирать в свой одной водоем» (2007РакИ:69). 

 

29 И подошло, время Исраэйлю умереть, и призвал он сына своего Йосэйфа, и сказал ему: если я нашел благоволение в очах твоих, то положи руку твою под бедро мое и окажешь мне милость и верность: не хорони меня в Египте.

 

Этикет предсмертного монолога

Сходство проявляется в использовании формализованного литературного приема, где стареющий патриарх или вельможа официально возвещает о близости конца жизни и необходимости передачи последних распоряжений наследнику.

 

В «Рассказе Синухе» (20-18 вв. до совр. эры) читаем: «Я приближаюсь к уходу, и уведут меня в город Вечности. Да последую я за Владычицей, и да возвестит она мне добрую для детей весть, и да проведет она вечность надо мной. И было доложено обо мне его величеству царю Верхнего и Нижнего Египта Хеперкаре» (1978КоростовцевМА:101).

В «Поучении Птахотепа» (Древнее царство) находим: «О князь, господин мой, конец жизни близок; старость нисходит на меня; приходит слабость, и возвращается детскость. Тот, кто стар, каждый день лежит в муках» (1908BattiscombeG:41). В «Поучении Птахотепа» также говорится: «Да прикажут этому слуге обзавестись опорой старости, чтобы я мог сказать ему слова слушавших предначертания предков» (2001КоростовцевМА:39). 

 

30 И дабы лечь мне с отцами моими, вынесешь ты меня из Египта и похоронишь меня в их гробнице. И тот сказал: я сделаю по слову твоему.

 

Мемориально-юридическая консолидация

Глубокое структурное сходство в экзистенциальном приоритете, который отдается приобретению постоянного, юридически признанного погребального имущества для обеспечения непрерывности памяти и сохранения священного места захоронения.

 

В «Рассказе Синухета» (Среднее царство) повествуется значимости личной гробницы: «Исполнят пляску Муу перед дверью твоей гробницы. Огласят для тебя список даров, совершат заклание против твоей стены; колонны твои будут возведены из белого камня среди (гробниц) царских детей.» (1979ЛившицИГ_РубинштейнРИ:21); «Для меня была воздвигнута пирамида из камня среди пирамид. Начальник каменотесов пирамиды принимал землю для нее; начальник живописцев расписывал; скульпторы вырезали; начальники работ, состоявшие при некрополе, наблюдали за (всем) этим. Позаботились о том, чтобы все принадлежности, обычно помещаемые в склепе, были там.» (1979ЛившицИГ_РубинштейнРИ:28).

Замечено, что в текстах на стенах египетских гробниц «вельможи постоянно подчеркивают, что она – их законная собственность, что они не нарушали чужих прав» (1920ТураевБА:49). 

 


Примечание к анализу 

Глосса: город Рамсес

11 И поселил Йосэйф отца своего и братьев своих, и дал им владение в земле Египетской, в лучшей части земли, в земле Раамсэйс, как повелел Паро.

Наиболее предпочтительным является заключение: в данной части книги «Бытие» речь идет о городе Пи-Рамсес (Дом Рамсеса). Поселение получило наименование и стало столицей Египта при фараоне Рамзесе Втором (2024FranzmeierH). Египтологи полагают: он ориентировочно правил с 1290 по 1224 год до современной эры (2002BunsonMR).


Содержание

Введение / Глава 1 / Глава 2 / Глава 3 / Глава 4 / Глава 5 / Глава 6 / Глава 7 / Глава 8 / Глава 9 / Глава 10 / Глава 11 / Глава 12 / Глава 13 / Глава 14 / Глава 15 / Глава 16 / Глава 17 / Глава 18 / Глава 19 / Глава 20 / Глава 21 / Глава 22 / Глава 23 / Глава 24 / Глава 25 / Глава 26 / Глава 27 / Глава 28 / Глава 29 / Глава 30 / Глава 31 / Глава 32 / Глава 33 / Глава 34 / Глава 35 / Глава 36 / Глава 37 / Глава 38 / Глава 39 / Глава 40 / Глава 41 / Глава 42 / Глава 43 / Глава 44 / Глава 45 / Глава 46 / Глава 47 / Глава 48 / Глава 49 / Глава 50 / Заключение / Список литературы  

 



Автор статьи

Архипов С.В. – независимый исследователь, кандидат медицинских наук, врач-хирург, травматолог-ортопед, медицинский писатель, Йоенсуу, Финляндия.

Адрес для переписки: Сергей Архипов, эл. почта: archipovsv @ gmail.com

 

История статьи

16.02.2026 - опубликована интернет-версия статьи. 

23.03.2026 - обновление статьи с добавлением цитат.

 

Рекомендуемое цитирование

Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Глава 47. О круглой связке бедра. 16.02.2026


Примечание


Ключевые слова

ligamentum capitis femorisligamentum teresligament of head of femurGenesis, Бытие, Берешит, круглая связка, связка головки бедра, связка головки бедренной кости, датировка, авторство 

 


NB! Добросовестная практика использования: копирование для целей критики, обзора, комментариев, исследований и частного изучения в соответствии с Законами об авторском праве: Copyright Laws of the US: 17 U.S.C. §107; Copyright Law of the EU: Dir. 2001/29/EC, art.5/3a,d; Copyright Law of the RU: ГК РФ ст.1274/1.1-2,7.

                                                                   


Популярные статьи

Моделирование середины одноопорного периода шага при отсутствии LCF.

Моделирование середины одноопорного периода шага при отсутствии LCF . Моделирование середины одноопорного периода шага в отсутствии связки головки бедренной кости без сгибания с наклоном таза вперед. Для настоящих экспериментов нами собрана электромеханическая модель тазобедренного сустава человека с объемной тазовой частью , которая имитировала тазобедренный сустав, articulatio coxae, без связки головки бедренной кости, ligamentum capitis femoris. Конструкция воссоздала функциональную и морфологическую ситуацию, свойственную для коксартроза, тазобедренного сустава, articulatio coxae, замещенного стандартным эндопротезом, а также полного повреждения связки головки бедренной кости, ligamentum capitis femoris. Модель содержала бедренную часть, объемную тазовую часть с нагрузкой, аналог средней ягодичной мышцы и аналог комплекса коротких мышц, вращающих бедро наружу, а также аналоги наружных связок: аналог седалищно-бедренной связки, аналог лобково-бедренной связки, аналог вертикальной и ...

Рассуждение о морфомеханике. 6.4.6 Рост, регенерация, гипертрофия

  6.4.6 Рост, регенерация, гипертрофия Ранее было показано, что при повышении уровня среднесуточных напряжений масса и объем живой ткани возрастает. Это может быть увеличение организма в целом, отдельного органа или его части. Рост массы и объема позволяет уменьшить среднесуточные напряжения при действии постоянной силы. Соответственно уменьшение массы и объема, наоборот, приводит к увеличению среднесуточных напряжений в организме. Увеличение массы живой системы в целом или ее части может достигаться за счет нескольких процессов, наблюдающихся как в норме, так и при патологии. Наиболее распространенный процесс такого рода – рост. Он начинается с момента зачатия организма (имеется ввиду многоклеточные организмы) и завершается после достижения им определенного размера. Рост с нашей точки зрения есть процесс адаптации живой системы к воздействующей на нее нагрузке. Его прекращение знаменует достижение организмом оптимального уровня среднесуточных напряжений, а также оптимальног...

18c.CretiD

  Creti D., картина, Иаков борется с ангелом (18 век).  Изображение обстоятельств и механизма травмы ligamentum capitis femoris (LCF) на основе описания в книге Бытие:   24 И остался Иаков один. И боролся Некто с ним д о появления зари; 25 и, увидев, что не одолевает его, коснулся состава бедра его и повредил состав бедра у Иакова, когда он боролся с Ним. … 32 Поэтому и доныне сыны Израилевы не едят жилы, которая на составе бедра, потому что [Боровшийся] коснулся жилы на составе бедра Иакова.  ( 1996Бибилия, Бытие, глава  32:24-25,32 ) Подробнее о сюжете в нашей работе:  Девятый месяц, одиннадцатый день   ( 2024АрхиповСВ ).   Donato Creti  – Jacob Wrestling with the Angel (18 cent.); original in  academia.edu   collection (CC0 – public domain, color correction). Источники Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета: канонические; в рус. пер. с параллельными местами и  приложением. Москва: Российское Библейское...

Рассуждение о морфомеханике. 1.3.3 Увеличение размеров

1.3.3 Увеличение размеров Пожалуй, первым из биологических процессов влияющих на механические свойства тканей следует назвать рост. Рост живой системы, есть увеличение ее размеров. Его можно считать неотъемлемым свойством жизни, ее отличительной чертой. Практически любой живой организм, развиваясь в онтогенезе, увеличивает свои размеры, или иными словами – растет. Однако следует уточнить, что рост происходит до определенного предела, и речь об этом пойдет несколько ниже. Параллельно, как правило, идут другие процессы, изменяющие ткань качественным образом, что принято именовать развитием. Под ростом тканей, как составной части многоклеточного организма, понимают увеличение числа образующих их клеток с пропорциональным увеличением количества межклеточного вещества. Энциклопедический словарь медицинских терминов рост трактует как «увеличение массы организма (особи), органа или участка ткани за счет увеличения количества и размеров клеток и неклеточных образований».* Увеличение чи...

2008WengerDR_MiyanjiF

    Перевод статьи Wenger DR et al . Ligamentum teres maintenance and transfer as a stabilizer in open reduction for pediatric hip dislocation : surgical technique and early clinical results (Сохранение и перемещение круглой связки в качестве стабилизатора при открытой репозиции вывиха бедра у детей: хирургическая техника и ранние клинические результаты, 2008). В статье описан метод открытой пластики ligamentum capitis femoris ( LCF ) при дисплазии тазобедренного сустава. Оригинал на английском языке доступен по ссылке: 2008 WengerDR _ MiyanjiF .     Сохранение и перемещение круглой связки в качестве стабилизатора при открытой репозиции вывиха бедра у детей: хирургическая техника и ранние клинические результаты   Wenger DR, Mubarak SJ, Henderson PC, Miyanji F     Содержание [i]   Резюме [ii]   Введение [iii]   Материалы и методы [iv]   Хирургическая техника [v]   Результаты [vi]   Обсуждение [vii...