Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Глава 45
С.В. Архипов
Гипотеза
Книга «Берешит», в переводе известная как «Бытие», написана в Египте после минойского извержения в конце 17-го – начале 16-го века до современной эры. Над произведением работал египетский врач-энциклопедист и выдающийся писец с азиатскими корнями.
Цель
Продемонстрировать, что связка головки бедренной кости (ligamentum capitis femoris) человека была упомянута в книге «Берешит» не позже Второго переходного периода Древнего Египта.
Примечание
1. В разделе «Фрагмент книги «Берешит» текст стихов приведен по изданию 1978БроерМ_ЙосифонД.
2. В разделе «Тип сходства и обоснование» содержится результат совместного анализа с ИИ-агентом.
3. В разделе «Египетская или азиатская параллель (аналогии, заимствования, сведения)» если не указан регион, подразумеваются свидетельства из Египта.
|
Фрагмент книги «Берешит»
|
Тип сходства и обоснование |
Египетская или азиатская параллель (аналогии,
заимствования, сведения) |
|
Глава 45 |
|
|
|
6 Ибо два года уже голод в
стране, и еще пять лет будут без пахоты и жатвы. … 11 И прокормлю тебя там,
так как (впереди) еще пять лет голода, чтобы не обнищал ты и дом твой, и все,
что у тебя.
|
Описание
продовольственного коллапса Сходство в длительности и глубины зафиксированных социальных
последствий масштабного дефицита продовольствия. Применительно к библейской
истории голод мог быть вызван только изменением климата в регионе Восточного
Средиземноморья. |
В «Речении
Ипувера» (по В.В. Струве – Второй переходный период) находим:
«Воистину, разливается Нил, но нет пашущего для него и каждый говорит: Не
знаем мы, что случилось в стране» (1978КоростовцевМА:226). Ниже автор пишет:
«Воистину, едят люди траву и запивают водой. Не находят ни плодов, ни трав
для птиц. Вырывают пищу из пасти свиньи, от голода. Воистину, зерно гибнет
повсюду» (1978КоростовцевМА:231-232). В «Пророчестве
Неферти» (Папирус Эрмитаж № 1116, 13-я династия), возможно,
описывается климатический катаклизм, который наблюдал сочинитель: «Смотри:
поблекло солнце, не сияет больше оно, не видят его люди. Не будет жизни, если
солнце укрылось за тучами и все живое удручено оскудением его. … Нет воды в
реке Египта, даже пеший переходит ее. … Южный ветер одолевает северный, …
принудит голод людей ловить ее [птицу] и употреблять в пищу … бедствие
постигнет страну от этой пищи кочевников, вторгшихся на земли ее. Придут
враги с Востока, спустятся азиаты в Египет. … Изготовят люди оружие медное,
станут требовать хлеба» (1978КоростовцевМА:245-246). Ниже по тексту
говорится: «Бесплодное поле, а податей много; урожай скуден … Отдалится от
людей солнце, хоть и восходит оно в положенный час, – не различает никто
полудня и не заметит тени. … солнце, не слепишь ты ныне глаза, а пребываешь
на небе бледное, словно луна, хоть и не отклоняешься от обычного пути своего
и лучи твои тусклые по-прежнему светят в лицо» (1978КоростовцевМА:247).
|
|
8 Итак, не вы послали меня
сюда, но Бог. И он поставил меня отцом Паро и господином во всем доме его, и
владыкою во всей земле Египетской. 9 Поторопитесь, взойдите к отцу моему и
скажите ему: так сказал сын твой Йосэйф: поставил меня Бог господином над
всем Египтом; сойди ко мне, не медли. … 25 И поднялись они из Египта, и
пришли в землю Кынаанскую к Яакову, отцу своему. 26 И известили его, сказав:
Йосэйф еще жив, и он владычествует над всею землею Египетскою.
|
Сакрально-политическая легитимация власти Сходство проявляется в использовании мифологемы «сына-наследника»,
который через свое возвышение, афиширования обретенных распорядительных
функций восстанавливает статус и благополучие своего отца (аналогия
Йосейф—Яаков и Хор—Осирис).
|
Констатируется наследование
Иосифа у своего отца, подобно Хору у Осириса вопреки претензий Сета. В
изречении № 5 из собрания «Текстов на саркофагах» (ок. 2134-2040 до совр.
эры), прямо говорится: «Хор наследник Осириса» (1973FaulknerRO:3). В заклинании № 42-43 из «Текстов на саркофагах»,
имеется недвусмысленный намек на наследование престола Осириса: «Тот дал ему
престолы Геба, а Хор является наследником. Хор занят делом оправдания своего
отца» (1973FaulknerRO:34). В автобиографической
«Надписи Уни» (Древнее царство, конец 24 в. до совр. эры) чиновник хвалится
своею значимостью: «Никогда еще должность такую не давали простому слуге. …
вершил я дела на Юге. Не бывало еще там правителя подобного мне»
(1978КоростовцевМА:83).
|
|
10 И ты поселишься в земле
Гошэн; и будешь близ меня, ты и сыны твои, и сыны сынов твоих, и мелкий и
крупный скот твой, и все, что у тебя.
|
Географическая и
административная локализация Сходство в упоминании конкретного топонима Гошен, который
идентифицирован как приграничье – область в восточной части Дельты Нила,
приемлемая для поселения и скотоводства.
|
«У западного входа в долину
Гошена, со столицей Пе(р)-сопд(у) («Дом Сопда»; также называли «Дом
Сикамора»), современный Сафт-эль-Хене» располагался двадцатый ном Дельты,
позднее обозначенный как «Арабский ном» (2021МюллерМ:158). В «Рассказе Синухе» (20-18 вв. до совр. эры) читаем: «Начальник рубежной стражи послал в царский дворец гонца с вестью о моем возвращении. Повелел его величество, дабы отправился в путь искусный начальник царских земледельцев и доставил мне на судах царские дары для азиатов» (1978КоростовцевМА:106).
|
|
17 И сказал Паро Йосэйфу:
скажи братьям твоим: вот что сделайте: навьючьте скот ваш и ступайте, придите
в землю Кынаанскую; 18 И возьмите отца вашего и семейства ваши, и придите ко
мне; и дам вам лучшее в земле Египетской, и вы будете есть тук земли этой. 19
Тебе же повелеваю: сделайте вот что: возьмите себе из земли Египетской
повозок для малюток ваших и для жен ваших, и привезите отца вашего, и
придите; 20 И пусть око ваше не жалеет вещей ваших, ибо лучшее всей земли
Египетской — для вас.
|
Дворцовый этикет и
доступность монарха Сходство в описании модели прямого взаимодействия фараона с
административной и интеллектуальной элитой, что характерно для периода
трансформации египетской деспотии.
|
«В Среднем царстве фараоны
уже общаются с номархами и представителями знати, участвуют в военных походах
и т. д., тогда как в Старом царстве лицезреть «земное божество» могли только
избранные из избранных» (2004РакИВ:109). В «Рассказе Синухе» (20-18
вв. до совр. эры) читаем указ фараона: «Итак, отправляйся в Египет! Узришь ты
царский дворец, в котором вырос, облобызаешь землю у Великих Врат и
соединишься с царскими друзьями» (1978КоростовцевМА:102). «В Древнем и Среднем царстве любили рассказывать об исполнении царских поручений, о важных деяниях, причем приводили и документы, особенно царские письма» (1915ТураевБА:47).
|
|
26 И известили его, сказав:
Йосэйф еще жив, и он владычествует над всею землею Египетскою. И сердце его
смутилось, ибо он не верил им. 27 И пересказали они ему все слова Йосэйфа,
которые он говорил им, и когда увидел он повозки, которые прислал Йосэйф,
чтобы везти его, ожил дух Яакова, отца их, 28 И сказал Исраэйль: довольно!
еще Йосэйф, сын мой, жив; пойду и увижу его, прежде чем умру.
|
Психологическая реакция на реабилитацию Сходство проявляется в описании идентичного эмоционального перехода
от глубокого недоверия и страха к экстатическому ликованию после получения
подтверждения милости правителя и спасения.
|
В «Рассказе Синухе» (20-18
вв. до совр. эры) сказано: «И прочитали мне царский указ, и простерся я ниц,
и коснулся земли, и посыпал замелею власы свои. Обошел я свой стан, ликуя, и
говорил я: «Как сделано сие для слуги, чье сердце направило его в чужеземные
страны? Поистине прекрасна снисходительность сердца, спасающая меня от
смерти!» (1978КоростовцевМА:103).
|
Автор статьи
Архипов С.В. – независимый исследователь, кандидат медицинских наук, врач-хирург, травматолог-ортопед, медицинский писатель, Йоенсуу, Финляндия.
Адрес для переписки: Сергей Архипов, эл. почта: archipovsv @ gmail.com
История статьи
16.02.2026 - опубликована интернет-версия статьи.
Рекомендуемое цитирование
Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Глава 45. О круглой связке бедра. 16.02.2026
Примечание
Смотри также статью: Кто и когда впервые описал повреждение LCF? Часть 1
Ключевые слова
ligamentum capitis femoris, ligamentum teres, ligament of head of femur, Genesis, Бытие, Берешит, круглая связка, связка головки бедра, связка головки бедренной кости, датировка, авторство