К основному контенту

1609-1583bcProtoBereshit

 

Фрагмент гипотетического прообраза книги Вначале или Бытие (ProtoBereshit), предположительно сочиненной в 1609-1583 годах до совр. эры на севере Египта. Согласно нашей гипотезе, в этом художественном произведении безвестный врач-энциклопедист мог впервые указать на повреждение ligamentum capitis femoris (LCF) как причину нарушения походки. Краткий комментарий смотри ниже. Перевод на английский доступен по ссылке: 1609-1583bcProtoBereshit.

Цитата.

[Egy?]

«ProtoBereshit»

… оригинальный текст утрачен …

Перевод

[Rus]

«Прообраз книги Берешит»

И засияло ему солнце, когда он проходил Пынуэйл; а он хромал на бедро свое … , потому что коснулся тот сустава бедра Яакова в жилу сухую. (наша реконструкция на основе 1978БроерМ_ЙосифонД, Берешит 32:32-33)


Внешние ссылки

Броер М, Йосифон Д. Пять книг Торы. Русс. перевод Д. Йосифона. Йырушалаим: Мосад арав Кук, 5738 [1978]. [archive.org]

Автор и принадлежность

Неизвестный со-автор (условно Имхотеп Младший, ок. 1650-1550 гг. до совр. эры) египетский или западно-азиатский врач, энциклопедист, медицинский писатель, творивший на севере Египта в период правления гиксосов. [books.google]

Мудрец Имхотеп (1 тыс. до совр. эры)
Бронзовая скульптура в 
Государственном музее изобразительных искусств им. А.С. Пушкина (Москва); фотография автора.  

Комментарий

Берешит (Γένεσις, Genesis, Бытие) является первой частью Торы (Закон, Учение) – ключевого текста иудаизма и христианства. Традиционно считается, что ее записал со слов бога Ветхозаветный Моисей (Моше). Основанием воззрения есть фраза: «И сказал Господь Моисею: напиши сие для памяти в книгу…» (Шемот, Exodus, Исход 17:14).

В данном письменном памятнике имеется упоминание об LCF в разделе Ваишлах (Берешит 32:33). Для ее обозначения на древнем иврите используется понятие « גיד הנשה »  (gid ha-nashe, гид ханаше). В контексте повествования «גיד» (гид, gheed, gid) необходимо переводить как «жила» (1903JastrowMsefaria.org). В переложении с иврита на русский язык LCF обозначается эпитетом «сухая жила», видимо, «сухожилие» (1978БроерМ_ЙосифонД). Комментаторы Торы с медицинским образованием однозначно установили, что «גיד» из книги Берешит (32:33) есть LCF (1176-1178(b)Rambam; 1851Mosche ben Maimon; 1923,2004PreussJ). Таково было мнение и раввина Йехуды бен Илай (135-170Yehudah ben Ilai, Хуллин 96a5), а также врача, раввина Шмуэля (165-257Shmuel, Хуллин 96a11) сохранившиеся в Вавилонском Талмуде (450-550Babylonian Talmud).

Согласно нашим литературным изысканиям, прообраз книги Берешит появился на севере Египта при гиксосах около 1600 года до совр. эры скорее между 1609-1583 годом до совр. эры (2023АрхиповСВ). Соавтором является египетский или западно-азиатский врач-энциклопедист, которого мы условно назвали Имхотеп Младший. Изначально произведение представляло собой художественное изложение реальных событий и семейных легенд знатного вельможи семитского происхождения. Предположительно, этот царедворец служил у фараона-гиксоса на рубеже 17-16 веков до совр. эры. Имхотеп Младший принял участие в сложении историографии его предков, включив в нее научные факты из области географии, геологии, биологии, механики, медицины, военного дела. Означенное добавило правдоподобности и органично соединило родившийся эпос с историей и культурой Древнего Мира.

Имена творцов основы книги Берешит, к сожалению, утрачены. Неясна и их этническая принадлежность. С высокой долей вероятности один из авторов имел фундаментальное образование врача и обладал исключительной эрудицией. В пользу означенного говорит обилие медицинских сведений, что не характерно ни для одного жанра, кроме научного. Одним из примеров является указание на повреждение LCF как причину нарушения походки (1978БроерМ_ЙосифонД, Берешит 32:33). В эпизоде идет речь о травме Патриарха Иаковом у реки Иавок (1978БроерМ_ЙосифонД, Берешит 32:22-25). Ан­тич­ная и ран­не­хри­сти­ан­ская ис­то­рическая тра­ди­ция относят его пе­ре­се­ле­ние в Египет к эпо­хе прав­ле­ния гиксосов (2007НемировскийАА). Согласно нашей гипотезе, после 1602 года до совр. эры Патриарха Иакова в долине Нила обследует Имхотеп Младший и выявляет патологию тазобедренного сустава. Морфологическая верификация диагноза произведена позднее, видимо, при бальзамировании тела пациента (1978БроерМ_ЙосифонД, Берешит 50:2; 2019ArkhipovSV_SkvortsovDV).

Гиксосы – пришельцы из Западной Азии, доминировали в Нижнем Египте примерно с 1675/1640 по 1567/1521 год до совр. эры (1990HayesWC; 2010VanSeters; 2012BietakM; 2016StiebingWH). Известен образ лишь одного выдающегося медика, действовавшего в 17-16 веках до совр. эры. Это автор древнеегипетского учебника по травматологии, называемого «Хирургический Папирус Эдвина Смита» (Edwin Smith Surgical Papyrus), принадлежащего периоду правления гиксосов (1930BreastedJH). Установлено, что трактат составлен в 1650-1550 годах до совр. эры (2007SanchezGM_BurridgeAL). Его сочинитель, безвестный доктор, лечивший широкий спектр повреждений, развил клиническое мышление без опоры на мистические традиции (2012Gabriel RA). Обсуждая отдельные случаи из практики, он опирался на предшествующие патологоанатомические исследования (1989RowlingJT). По нашей версии, эта незаурядная личность и соавтор книги Берешит – одно лицо. Над ней, мы полагаем, Имхотеп Младший работал с Иосифом, сыном Патриархи Иакова (2023АрхиповСВ).

Согласно нашему убеждению, Имхотепу Младшему принадлежит первенство в описании непрямого механизма травмы LCF, ее главного визуального симптома хромоты и методики дифференциальной диагностики. По иронии, а может, преднамеренно, столь важное знание сохранилось в произведении, позднее ставшем отправной точкой трех мировых религий.  Мы полагаем, исходно сведения о патологии LCF Патриарха Иакова содержались в отдельном документе. Его написал Имхотеп Младший после 1602 года до совр. эры на древнеегипетском языке. Не исключено, что пассаж о LCF тогда же включен в повествование книги Берешит. Однако более предпочтительно это сделано уже в Израильском царстве, существовавшем приблизительно с 930 по 720 годы до совр. эры. Как бы то ни было, первое письменное упоминание LCF человека нами датируется 1602-1583 годом до совр. эры. Для обозначения указанного анатомического элемента Имхотеп Младший явно использовал иероглиф «мт» (mt/met).

Источники к комментарию

Архипов С.В. Дети человеческие: истоки библейских преданий в обозрении врача. Обновляемое электронное эссе, снабженное ссылками на интерактивный материал. Йоэнсуу: Издание Автора, 2023. [books.google]

Броер М, Йосифон Д. Пять книг Торы. Русс. перевод Д. Йосифона. Йырушалаим: Мосад арав Кук, 5738 [1978]. [archive.org]

Mosche ben Maimon. Mischne Tora. Die Verbotenen Speisen. Deutsche übersetzt von Leon Mandelstamm. St. Petersburg, 1851. [talmud.de

Jastrow MA. Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature (2 vols.) London: Luzac & Co, 1903. [1archive.org 2archive.org]

Preuss J. Biblisch-talmudische Medizin. Berlin: Verlag von S. Kargen, 1923. [archive.org

Preuss J. Biblical and Talmudic Medicine. Transl. and ed. by Dr. F. Rosner. New York [etc.]: A Jason Aronson Book, Rowman & Littlefeld Publishers, 2004. [books.google]

Немировский АА.  Гиксосы. Большая российская энциклопедия; Гл. ред. Ю. С. Осипов.  Т. 7. Москва: Большая российская энциклопедия, 2007:120-1.  [old.bigenc.ru]

Van Seters J. The Hyksos: a new investigation. Wipf and Stock Publishers, 2010. [books.google]

Arkhipov SV, Skvortsov DV. Ligamentum capitis femoris: first written mentions. MLTJ. 2019;9(2)156–64. [researchgate.net ; mltj.online]   

Hayes WC. The Scepter of Egypt. A background for the study of the Egyptian Antiquities in the Metropolitan Museum of Art. Pt. 2: The Hyksos period and the New Kingdom (1675-1080 BC). New York: Metropolitan Museum of Art, 1990.  [books.google]

Stiebing WH. Ancient Near Eastern History and Culture. London, New York: Routledge, 2016. [books.google]

Bietak M. Hyksos. In: Bagnell RS et al. (Eds). The Encyclopedia of Ancient History. John Wiley & Sons, 2012. [onlinelibrary.wiley.com]

Breasted JH. The Edwin Smith Surgical Papyrus: published in facsimile and hieroglyphic transliteration with translation and commentary in two volumes. Chicago: University Chicago Press, 1930. [archive.org, oi.uchicago.edu ]

Sanchez GM, Burridge AL. Decision making in head injury management in the Edwin Smith Papyrus. Neurosurgical focus. 2007;23(1)1-9. [thejns.org]

Gabriel RA. Man and Wound in the ancient World: A History of Military Medicine from Sumer to the Fall of Constantinople. Washington: Potomac Books, 2012. [books.google]

Rowling JT. The rise and decline of surgery in dynastic Egypt. Antiquity. 1989;63(239)312-9. [cambridge.org]

Ключевые слова

ligamentum capitis femoris, ligamentum teres, связка головки бедра, Библия, Тора, повреждение, травма, симптом

                                                                     

NB! Добросовестная практика использования: копирование для целей критики, обзора, комментариев, исследований и частного изучения в соответствии с Законами об авторском праве: Copyright Laws of the US: 17 U.S.C. §107; Copyright Law of the EUDir. 2001/29/ECart.5/3a,dCopyright Law of the RU: ГК РФ ст.1274/1.1-2,7.

СОДЕРЖАНИЕ РЕСУРСА

 Доопытное знание

Популярные статьи

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ САЙТА

  Н ОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ САЙТА:      06 .03 .2025 ДРЕВНЕЙШИЕ СИНОНИМЫ. Пост в группах  соцсети facebook. 01 .03 .2025 Публикации о LCF в 2025 году (Февраль)   Статьи и книги с упоминанием LCF опубликованные в феврале 2025 года. 27 .02 .2025 Создан раздел Facebook  О публикациях в данной социальной сети. Группа в Facebook  О  создании группы. Интернет-журнал "О КРУГЛОЙ СВЯЗКЕ БЕДРА", февраль 2025 . Первый выпуск.  26 .02 .2025 НИЖНИЙ ПОРТАЛ ДЛЯ АРТРОСКОПИИ ТАЗОБЕДРЕННОГО СУСТАВА . Объединенная  PDF   версия статьи: Архипов СВ. Нижний портал для артроскопии тазобедренного сустава: пилотное иссле дование (26.02.2025).  22 .02 .2025 Статья: Архипов СВ. Эндопротезы с аналогом ligamentum capitis femoris как свидетельства смены парадигмы в артропластике: Систематический обзор. Эндопротез с LCF. Часть 1 :  История, материал и методы;  Эндопротез с LCF. Часть 2 : Результаты и списки; Эндопротез с LCF. Часть 3 : ...

Эндопротез с LCF. Часть 1

  Эндопротезы с аналогом ligamentum capitis femoris как свидетельства смены парадигмы в артропластике: Систематический обзор Часть  1. История, материал и методы Архипов С.В., независимый исследователь, Йоенсуу, Финляндия  

Эндопротез с LCF. Часть 2

  Эндопротезы с аналогом ligamentum capitis femoris как свидетельства смены парадигмы в артропластике: Систематический обзор Часть 2. Результаты и списки Архипов С.В., независимый исследователь, Йоенсуу, Финляндия  

2009LinaresMA

    Наш перевод заявки на изобретение: Linares MA . Artificial ligaments for joint applications. WO 2009039164 A 1 ( Искусственные связки для суставов , 2009 ). Оригинал на английском языке доступен по ссылке: 2009 LinaresMA . WO2009039164A1 США Изобретатель: Мигель Линарес Приложения по всему миру 2008 EP WO US 2010 US US Заявка PCT/US2008/07665 события: 2008-09-17 Заявка подана Linares Medical Devices, Llc 2008-09-17 Приоритет EP08831763A 2009-03-26 Публикация WO2009039164A1   Искусственные связки для суставов Мигель Линарес   Аннотация Связка, встроенная в протезный сустав, выполненная из пластифицированного, удлиненного и деформируемого материала. Внутри деформируемого материала расположен волокнистый материал, при этом волокнистый материал заканчивается первыми и вторыми увеличенными участками шариков, расположенными вблизи увеличенных концов карманов, связанных с деформируемыми материалами. Первая и вторая кости определяют область сустава между ними, дефо...

911-612bcK2453

   Фрагмент текста глиняной таблички К 2453 (Ниневия, ок. 911-612 г. до совр. эры; возможно 5000-4000 гг. до совр. эры). В рекомендации по совершению ритуала или магического действия, возможно, упоминается ligamentum capitis femoris ( LCF ) овцы. Наше краткое обсуждение смотри ниже. Перевод на английский доступен по ссылке: 911-612bcK2453 . Цитата [Sux] Clay tablet К 2453 (источник: фотография  Ashurbanipal Library Project   cdli.mpiwg-berlin.mpg.de , текст: 1906 ThompsonRC , пластина 12). Перевод [ Rus ] Глиняная табличка К 2453 ( реверс) 42. (если у человека поражена нога) SA Ú R UDU . NIT Á š a G Ù B teleqqe вы берете жилу левого бедра овцы . ( источник: 1992 RothMT , p . 312). Оригинал   изображения :  Cuneiform Digital Library Initiative   cdli.mpiwg-berlin.mpg.de )  Внешние ссылки Clay tablet 23, pl. 05-14, K 02453 + (P365736). Nineveh (mod. Kuyunjik), Neo-Assyrian period (ca. 911-612 BC). [ cdli.mpiwg-berlin.mpg.de , ebl.lmu.de...