Фрагмент книги Sefer HaChinukh неизвестного автора. Трактат написан в Испании приблизительно между 1255-1285 гг. (sefaria.org). Автор упоминает ligamentum capitis femoris (LCF, גיד) животных. Наш краткий комментарий смотри ниже. Оригинал на иврите и перевод на английский доступен по ссылке: 1255-1285Sefer HaChinukh.
Цитаты.
[Heb]
Sefer HaChinukh. Mitzvah 3.1-4
Смотри оригинальный текст:
sefaria.org.
Перевод
[Rus]
Книга
образования. Мицва 3.1-4
1. Не есть
седалищный нерв: Раздел Вайишлах имеет одну отрицательную заповедь, и это
запрет употреблять в пищу седалищный нерв; как сказано (Берешит 32:33):
«Поэтому сыны Израилевы не должны есть седалищный нерв». И эту фразу «они не
должны есть» не следует рассматривать как часть истории, означающую, что,
поскольку это событие произошло с нашим предком, мы, его потомки воздерживаемся
от употребления в пищу этого нерва. Скорее, это предупреждение (запрет) Бога,
чтобы они не ели его.
2. Именно из корней этой заповеди которая должна
служить намеком народу Израиля, что хотя они и будут страдать от многих бед в
изгнании от руки народов и от руки потомков Эсава (т. е. христиан), иудеи
должны верить, что они не погибнут, но что их потомки и имя будут стоять вечно,
и что их избавитель придет и избавит их от их угнетателя. И постоянно помня эту
идею через заповедь, которая служит напоминанием, они будут стоять вечно в
своей вере и праведности. И этот намек происходит от того факта, что ангел,
который боролся с Яаковом, нашим праотцом, — который согласно традиции (см. Берешит
Рабба 78) был ангелом-хранителем Эсава, и хотел устранить Яакова из мира, его и
его потомков; но он не смог взять верх над ним, (Берешит 32:26 ), но мучил его,
повредив бедро. Точно так же семя Эсава мучает семя Яакова; но в конце концов последнее
будет спасено от них. Как мы находим (Берешит 32:32) в отношении нашего
праотца, что солнце сияло, чтобы исцелить его, и он был спасен от боли, так и
солнце мессии будет светить, и он исцелит нас от нашей боли и скоро избавит нас
в наши дни, аминь!
3. Законы этой заповеди – какие жилы
запрещены; расчистка, которую мы обязаны осуществить после, зависит от того, к
какому зверю она относится; кому можно доверять в отношении ее удаления; а
остальные детали – объясняются в седьмой главе трактата Хуллин (см. Тур, Йоре
Деа 65.)
4. И это практикуется повсюду и во все времена
мужчинами и женщинами. А тот, кто нарушит его и съест весь седалищный нерв,
даже если он меньше, чем размером оливки, или съест казайт (размером с большую
оливку) из большого седалищного нерва, будет наказан плетью (см. Чуллин 96а). (наш
перевод редакции на английском языке от R. Francis Nataf (Sefaria, 2018), источник:
sefaria.org)
![]() |
ספר החינוך Minchat Chinuch, 1600 |
Внешние ссылки
Minchat Chinuch, Vilna, 1923. [sefaria.org]
[hebrewbooks.org] ספר החינוך. 1600
Автор и принадлежность
Неизвестный
средневековый автор. Он писал, что был «еврей из дома Леви в
Барселоне». [wikipedia.org]. К нему может
иметь отношение Аарон Халеви из Барселоны
[hebrewbooks.org].
Комментарий
Безвестный автор 13-го
века в «Книге образования» упоминает LCF
животного, которое запрещено употреблять в пищу. Для наименования структуры им
использован термин «גיד» (гид, gheed, gid). Древний термин в контексте повествования
необходимо переводить как «жила» (1903JastrowM, sefaria.org).
Однако в английском переложении для обозначения анатомического элемента
использован термин «седалищный нерв» (lat,
- nervus ischiadicus). В переводе на русский язык непосредственно
с иврита LCF в отдельных случаях обозначается эпитетом
«сухая жила» (1978БроерМ_ЙосифонД). При этом комментаторы Торы с медицинским
образованием однозначно отождествляют термин «גיד» из книги
Берешит с LCF (2004PreussJ).
Ключевые
слова
ligamentum capitis femoris, ligamentum teres, связка головки бедра, животные,
Тора, Библия, синоним
NB! Добросовестная практика использования: копирование для целей критики, обзора, комментариев, исследований и частного изучения в соответствии с Законами об авторском праве: Copyright Laws of the US: 17 U.S.C. §107; Copyright Law of the EU: Dir. 2001/29/EC, art.5/3a,d; Copyright Law of the RU: ГК РФ ст.1274/1.1-2,7.
Доопытное знание