К основному контенту

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

  Н ОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ РЕСУРСА     17 .11.2025 2025 ChenJH _ AcklandD .   Авторы в эксперименте доказали роль  LCF  в разгрузке верхнего сектора вертлужной впадины и головки бедра.  2025 SrinivasanS _ SakthivelS . Перевод статьи, посвященной морфологии LCF у населения Индии.   2024 GillHS . Для уточнения роли LCF автор рекомендует сочетание экспериментальных исследований с компьютерным моделированием.   16 .11.2025 АрхиповСВ. К вопросу о прочности LCF .  2024StetzelbergerVM_TannastM.     Авторы обнаружили низкую прочность LCF при фемороацетабулярном импинджменте .  1996 ChenHH _ LeeMC . Авторы исследуют прочность LCF при аваскулярном некрозе и переломе шейки бедренной кости.  2025 ChenJH _ AcklandD . Авторы в эксперименте доказали роль LCF  в разгрузке верхнего сектора вертлужной впадины и головки бедра. 15 .11.2025 2002МалаховОА_КосоваИА.   Авторами показано, что двойное контрастирование тазо...

1039-1065Giorgi Mtatsmindeli

 

Фрагмент перевода книги Георгия Мтацминдели. Ветхий Завет. Рождение (გიორგი მთაწმინდელი. ძველი აღთქმა. დაბადება). Переводчик жил в 1009-1065 годах в Грузии и Греции. Предположительно Георгий Мтацминдели произвел переложение начальной части Библии после 1039/1040 г. в Иверском монастыре на горе Афон, что на полуострове Айон-Орос в Греции. Писатель упоминает повреждение ligamentum capitis femoris (LCF) и отмечает ее наличие у животных. Для обозначения LCF используются грузинские термины «ძარღუსა» и «ძარღჳ» (ძარღვი = жила). Наше краткое обсуждение смотри ниже. Перевод на английский доступен по ссылке: 1039-1065Giorgi Mtatsmindeli.

Цитата

[Geo]

ძველი აღთქმა. დაბადება, 32

32. ამისთჳს არა ჭამონ ძეთა ისრაჱლისათა ძარღჳ, რომელი დაუბუშდა, რომელი არს ვრცელსა ბარკლისასა ვიდრე დღეინდელად დღედმდე, რომელსა შეახო ვრცელსა ბარკლისასა ძარღუსა იაკობისსა, რომელ დაუბუშა(версия на старогрузинском языке, источник: 2.hf.uio.no, визит в феврале 2022 г.)

Перевод

[Rus]

Ветхий Завет. Рождение. Глава 32

32. Поэтому сыны Израилевы не едят жилу, которая на бедре, до сего дня, потому что Он коснулся жилы на бедре Иакова, которая была повреждена. (машинный перевод с помощью сервиса ChatGPT 3.5)

Бытие 1:1
Библия: Ветхий и Новый Завет.
Москва: Издательство Бакара Батонишвили, 1743.

Бытие 32:25,32
Библия: Ветхий и Новый Завет.
Москва: Издательство Бакара Батонишвили, 1743.

Внешние ссылки

გიორგი მთაწმინდელი. ძველი აღთქმა. დაბადება [Георгий Мтацминдели. Ветхий Завет. Рождение]. [2.hf.uio.no, визит в феврале 2022 г.]

ბიბლია: ძველი და ახალი აღთქმა. მოსკოვი: ბაქარ ბატონიშვილის გამოცემა, 1743 [Библия: Ветхий и Новый Завет. Москва: Издательство Бакара Батонишвили]. [iverieli.nplg.gov.ge]

Автор и принадлежность

Giorgi Mtatsmindeli (Георгий Мтацминдели, Георгий Святогорец, Георгий Афонский, George of Athos, George the Hagiorite) богослов, религиозный писатель, переводчик имевший высокий уровень владения греческим языком (1982НикитинВА; pravenc.ru; wikipedia.org).

Георгий Афонский (XII век).
Фреска с из монастыря Ахтала, автор неизвестен,
оригинал в коллекции 
wikimedia.org (CC0 – общественное достояние, без изменений).

Комментарий

Георгий Мтацминдели верифицирован нами как самый ранний грузинский автор, упомянувший LCF. С его редакцией Ветхого Завета на старогрузинском языке в 2022 году предоставлял возможность ознакомиться интернет проект Гуманитарного факультета Университета Осло (2.hf.uio.no). Проведенный нами анализ показал, что название «Первой книги Моисеевой» (Бытие, Берешит) переводится с грузинского как «Рождение». В переложении 32-го стиха XXXII главы на старогрузинский язык для обозначения LCF Георгий Мтацминдели применил термины: «ძარღუსა», и «ძარღჳ». Согласно «Русско-грузинскому словарю» понятие «ძარღვი» означает «жила» (1901ЧубиновДИ). В переводе процитированного отрывка нам помог сервис ChatGPT 3.5 компании OpenAI. Изучение полученного текста позволяет предположить, что первоисточником редакции Георгия Мтацминдели явилась книга «Γένεσις» (Genesis) греческой Библии, именуемой «Ἑβδομήκοντα» (Септуагинта, Septuagint). Однако в ней, как и на иврите, LCF упоминается не в 32-м, а в 33-м стихе: «ἕνεκεν τούτου οὐ μὴ φάγωσιν οἱ υἱοὶ Ισραηλ τὸ νεῦρον, ἐνάρκησεν, ἐστιν ἐπὶ τοῦ πλάτους τοῦ μηροῦ, ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης, ὅτι ἥψατο τοῦ πλάτους τοῦ μηροῦ Ιακωβ τοῦ νεύρου καὶ ἐνάρκησεν» (academic-bible.com). Дословный перевод данного фрагмента на русский язык: «Из-за этого нет не едят сыновья Израиля сухожилие, которое онемело, которое есть у широкой части бедра, до дня этого, потому что коснулся широкой части бедра Иакова сухожилия и онемело» (bible.in.ua). Приблизительно аналогичное прочтение мы нашли на ином ресурсе: manuscript-bible.ru.

На современном грузинском языке крайний фрагмент XXXII главы книги «Рождение» (დაბადება) существует в следующей редакции: «32. ამიტომ არ ჭამენ დღემდე ისრაელიანები მენჯის ძარღვს, თეძოს სახსარზე, რომ არის, რადგან შეეხო ის იაკობის მენჯის ძვალს, თეძოს სახსარზე.» (orthodoxy.ge). В переводе при помощи сервиса ChatGPT 3.5 он звучит следующим образом: «32. Поэтому до сих пор израильтяне не едят жилы на бедренном суставе, потому что он коснулся бедренной кости Иакова на суставе бедра.». В этой вериации Ветхого Завета LCF обозначена термином «ძარღვს», что может быть интерпретировано как жила, нерв или кровеносный сосуд (1901ЧубиновДИ).

Древнейший вариант первой части Библии – книга «Берешит» (Бытие) стал основой всех нынешних редакций. Известен авторитетный перевод данного произведения непосредственно с иврита на русский язык (1978БроерМ_ЙосифонД). В указанном издании LCF обозначается эпитетом «сухая жила» (Берешит 32:33), то есть «сухожилие» часть мышцы. Версия перевода Д. Сафронова канонический текст передает в более научной интерпретации: «33. Потому-то до сего дня не едят сыны Израиля связку, что на бедренном суставе, — ибо Он коснулся бедренного сустава Яакова, его связки.» (2010СафроновД). Вместе с тем комментаторы Торы с медицинским образованием однозначно отождествляют термин «גיד» (sinew of the thigh) из 33-го стиха XXXII главы книги «Берешит» с LCF (1923, 2004PreussJ). Данное мнение базируется в том числе, на словах врача Моше бен Маймона из трактата «Мишне Тора» величающего LCF «внутренней» жилой, которая «на головке бедренной кости» (1176-1178(b)Rambam; 1851Mosche ben Maimon).

Источники к комментарию:

Никитин ВА. Иверский монастырь и грузинская письменность (К 1000-летию Иверского монастыря). Богословские труды. Научно-богословский журнал. Москва: Издательство Московской Патриархии, 1982;23:94-118. [odinblago.ru]

Чубинов ДИ. Русско-грузинский словарь. Тифлис: М. Шаридзе, 1901. [rusneb.ru]

Броер М, Йосифон Д. Пять книг Торы. Русс. перевод Д. Йосифона. Йырушалаим: Мосад арав Кук, 5738 [1978]. [archive.org]

Сафронов Д. Тора с гафтарот. Пер. с иврита Давида Сафронова; под ред. Андрея Графова. Москва: Книжники, 5770/2010. [torah.booknik.ru]

Preuss J. Biblical and Talmudic Medicine. Transl. and ed. by Dr. F. Rosner. New York [etc.]: A Jason Aronson Book, Rowman & Littlefeld Publishers, 2004. [books.google]

Preuss J. Biblisch-talmudische Medizin. Berlin: Verlag von S. Kargen, 1923. [archive.org] 

Mosche ben Maimon. Mischne Tora. Die Verbotenen Speisen. Deutsche übersetzt von Leon Mandelstamm. St. Petersburg, 1851. [talmud.de

Ключевые слова

ligamentum capitis femoris, ligamentum teres, связка головки бедра, повреждение, патология, Библия, животные, синоним

                                                                     

NB! Добросовестная практика использования: копирование для целей критики, обзора, комментариев, исследований и частного изучения в соответствии с Законами об авторском праве: Copyright Laws of the US: 17 U.S.C. §107; Copyright Law of the EUDir. 2001/29/ECart.5/3a,dCopyright Law of the RU: ГК РФ ст.1274/1.1-2,7.

СОДЕРЖАНИЕ РЕСУРСА

 Доопытное знание

Популярные статьи

Каталог тестов патологии LCF

   каталог тестов патологии ligamentum capitis femoris Архипов С.В.     Содержание [i]   Резюме [ii]   Введение [iii]   Тестирование в положении лежа [iv]   Тестирование в положении стоя [v]   Изучение походки [vi]   Список литературы [vii]   Приложение [i]   Резюме Представлено описание тестов для выявления и дифференциальной диагностики патологии ligamentum capitis femoris ( LCF ). [ii]   Введение Одна из первых работ посвященная диагностике травмы LCF, показала многообразие симптомов: боль в паху, ригидность тазобедренного сустава, иногда длительно существующие минимальные клинические данные или же признаки такие же как при остеоартрите (1997GrayA_VillarRN). По прошествии более десятилетия исследователи констатировали: «к сожалению, не существует специального теста для обнаружения разрывов LCF», известные на то время признаки являлись неспецифичны и наблюдались также при другой внутрисуставной патологии тазобедренн...

К вопросу о прочности LCF

  К  вопросу о прочности   ligamentum   capitis   femoris Архипов С.В.     Содержание [i]   Аннотация [ii]   О прочности LCF [iii]   Список литературы [iv]   Приложение [i]   Аннотация Наше мнение по поводу низкой прочности  ligamentum   capitis   femoris  ( LCF ), согласно исследованию  Stetzelberger   V . M . и соавт. (2024). [ii]   О прочности LCF Статья  Stetzelberger   V . M . и соавт . « Насколько прочна круглая связка бедра? Биомеханический анализ»  (2024), примечательна строгой методологией и глубиной изучения литературы. В полученных авторами результатах наше внимание привлекла низкая  предельная нагрузка до разрушения 126±92 Н у  LCF   ( 2024StetzelbergerVM_TannastM ).  Усредненно это эквивалентно 13 кг. При определении прочности LCF, полученной у группы лиц неустановленного возраста с переломом шейки бедренной кости, другая команда исследователей о...

Кто и когда впервые описал повреждение LCF? Часть 1

  Кто и когда впервые описал повреждение   ligamentum capitis femoris?  Часть 1. Архипов С.В.   Содержание Часть 1 [i]   Аннотация [ii]   Введение [iii]   Доисторический период Часть 2 [iv]   Исторический период [v]   Вмешательства в текст Часть 3 [vi]   Египетский врач Часть 4 [vii]   Азиатский прорицатель [viii]   Хронологическая таблица Часть 5 [ix]   Заключение [x]   Список литературы [xi]   Приложение [i]   Аннотация Книга «Берешит», в переводе именуемая «Бытие», является одним из древнейших художественных текстов. Кроме тенденциозно трансформированных легенд и вымысла, она содержит важные медицинские и естественнонаучные факты. Произведение написано на севере Египта вскоре после минойского извержения, вероятно в конце 17-го века до современной эры. Над протографом работал азиатский прорицатель, ставший чиновником и египетский врач-энциклопедист. Последний впервые в истории описывает механизм повреждени...

Кто и когда впервые описал повреждение LCF? Часть 5

  Кто и когда впервые описал повреждение   ligamentum capitis femoris?  Часть 5. Архипов С.В.     Содержание Часть 1 [i]   Аннотация [ii]   Введение [iii]   Доисторический период Часть 2 [iv]   Исторический период [v]   Вмешательства в текст Часть 3 [vi]   Египетский врач Часть 4 [vii]   Азиатский прорицатель [viii]   Хронологическая таблица Часть 5 [ix]   Заключение [x]   Список литературы [xi]   Приложение [i]   Аннотация Книга «Берешит», в переводе именуемая «Бытие», является одним из древнейших художественных текстов. Кроме тенденциозно трансформированных легенд и вымысла, она содержит важные медицинские и естественнонаучные факты. Произведение написано на севере Египта вскоре после минойского извержения, вероятно в конце 17-го века до современной эры. Над протографом работал азиатский прорицатель, ставший чиновником и египетский врач-энциклопедист. Последний впервые в истории описывает механизм пов...

1996ChenHH_LeeMC

     Аннотация статьи Chen HH, Li AF, Li KC, Wu JJ, Chen TS, Lee MC. Adaptations of ligamentum teres in ischemic necrosis of human femoral head (Адаптация круглой связки при ишемическом некрозе головки бедренной кости человека, 1996). Авторы исследуют прочность ligamentum capitis femoris (LCF) при аваскулярном некрозе и переломе шейки бедр енной кости. Оригинал на английском языке доступен по ссылке: 1996ChenHH_LeeMC . Аннотация О биомеханических свойствах круглой связки человека известно немного. Для более полного изучения круглой связки были измерены её размеры и механические свойства в 22 случаях острого перелома шейки бедренной кости и в 21 случае ишемического некроза головки бедренной кости. Образцы сначала были предварительно подготовлены, а затем нагружены до разрушения на испытательной машине с высокой скоростью деформации 100% с(-1). Группа с ишемическим некрозом имела значительно больший объём (3,09 ± 1,81 мл против 1,30 ± 0,62 мл) и площадь поперечного сечения ...