Фрагмент книги Avicenna. Canon of Medicine (1012-1024). Автор пишет о локализации и варианте патологии ligamentum capitis femoris (LCF), в результате которой возникает вывих бедра. Наше обсуждение смотри ниже. Перевод на английский доступен по ссылке: 1012-1024Avicenna.
Цитата.
[Lat]
Canon Medicinae. Lib. III. De doloribus iunctura… L. V.
![]() |
(источник: 1476Avicenna, стр. 191, фрагмент) |
Цитата.
[Rus]
Канон врачебной науки. Книга
3. Том 2. Часть 22. Заболевания внешних и конечных органов.
Статья 2. Боли в этих
органах, §3. Боли в суставах и то, что является общим для подагры, воспаления
седалищного нерва и тому подобного (332a).
Материя при воспалении
седалищного нерва чаще всего пребывает в суставе и просачивается из него в широкий
нерв; когда [нерв] испытывает боль, это предрасполагает его к [приему других]
соков, изливающихся к нему сверху из всего тела, кроме тех, которые были
заперты вначале. А бывает и так, что материя [первоначально] находится не в
суставе, а в широком нерве. Зачастую слизистая жидкость умножается в «шкатулке»
и расслабляет связку между отростком и «шкатулкой», и происходит вывих бедра. А
предварительно наступает состояние, [среднее] между сочленением и вывихом, то
есть, когда [головка] быстро выходит и быстро возвращается и очень неустойчива.
(перевод с арабского П.Г. Булгакова, М.А. Салье; источник: 1980Абу Али ибн Син,
стр. 502.)
![]() |
1476Avicenna, стр. 191 |
Внешние ссылки
Avicenna. Liber canonis. Tom. III. Incipit liber canonis tertius de
egritudinibus… [Canon medicinae. Lib. III-V]. Padova: Johann Herbort, 1476. [archive.org]
Абу Али ибн Сина (Авиценна). Канон
врачебной науки. Книга 3, Том 2. Перевод с арабского П.Г. Булгакова, М.А.
Салье. Ташкент: Фан, 1980. [1lib.sk]
Автор и принадлежность
Avicenna (Ibn Sina, ابن سینا , Abū 'Alī al-Ḥusayn ibn 'Abd Allāh ibn Sīnā, Авиценна, Абу Али аль-Хусейн ибн Абдуллах ибн аль-Хасан ибн Али ибн Сина аль-Балхи аль-Бухари; 980-1037) был эрудированный ученый, врач, астроном, философ, писатель, жил и творил в Центральной Азии. [wikipedia.org
, wdl.org]
![]() |
Авиценна Художник И.И. Икрамов; источник: 1980Абу Али ибн Сина. |
Комментарий
«Канон врачебной науки» (Canon Medicinae,
كتاب القانون في الطب, Kitab Al Qanûn fi Al-Tibb, Canon
of Medicine) составлен Авиценной в период между 1012-1024 годом (1981Абу Али ибн Сина). Начальные строки трактата написаны в Джорджане (Jorjan, Gorgan), его продолжение
в Рее (Rayy), расположенному южнее Тегерана (Tehran), а завершен в Хамадане (Hamadan) (2009NasserM_Savage-SmithE). Первым
переводчиком «Канона…» с арабского на средневековую латынь явился Жерар
Кремонский (Gérard de Crémone, ок.1114 - ок.1187, wikipedia.org).
В избранном нами фрагменте из
труда Авиценны повествуется о топографии и патологии LCF. Нами усматривается
параллель с «IV комментарием Галена на книгу Гиппократа О суставах», где
упоминается LCF «ослабленная из-за обилия влаги» (1829KühnCG; 2019АрхиповСВ_ПролыгинаИВ;
2020АрхиповСВ_ПролыгинаИВ; 2020ArkhipovSV_ProlyginaIV). Гален
Пергамский развивает мысль Гиппократа, высказанную в «Афоризмах» (VI, 59), а также в трактатах: «О суставах» (§8) и «О рычаге»
(§5), что у быков вывих бедра наблюдается чаще если «в суставах собирается влага»
(1844LittreE; 1886AdamsF; 1936,1941Гиппократ).
По поводу упомянутой Авиценной «шкатулки» русскоязычные переводчики пишут: то есть
«арабское обозначение вертлюжной впадины» (1980Абу Али ибн Сина).
Источники к комментарию
Абу Али ибн Сина (Авиценна).
Канон врачебной науки. Книга 1. Перевод с арабского М.А. Салье, У.И. Каримова,
А. Расулева. Ташкент: Фан, 1981. [1lib.sk]
Nasser M, Tibi A, Savage-Smith E. Ibn Sina's Canon of Medicine: 11th
century rules for assessing the effects of drugs. Journal of the Royal society
of Medicine. 2009;102(2)78-80. [ncbi.nlm.nih.gov]
Kühn CG. Clavdii Galeni Opera omnia. Editionem cvravit D. Carolvs
Gottlob Kühn, professor physiologiae et pathologiae in literarvm vniversitate Lipsiensi
pvblicvs ordinarivs etc. Tom. XVIII. Pars I. Lipsiae: prostat in officina
libraria Car. Cnoblochii, 1829. [hdl.handle.net]
Архипов СВ, Пролыгина ИВ. Гален
о вывихе бедра и связке головки бедренной кости. Opera medica historica. Труды
по истории медицины. Альманах РОИМ. 2019;4:89-96. [researchgate.net]
Arkhipov SV, Prolygina IV. Ancient Textual Sources on Ligamentum Teres:
Context and Transmission. MLTJ. 2020;10(3)536-46. [mltj.online
, researchgate.net]
Littré É. Oeuvres complétes d'Hippocrate / traduction nouvelle avec le
texte grec en regard, collationne sur les manuscrits et toutes les editions;
accompagnée d'une introduction, de commentaires médicaux, de variants et de
notes philologiques; suivie d'une table générale des matières, par É. Littré.
T. IV. A Paris: chez J.-B.Baillière,
1844. [books.google]
Adams F. The genuine works of Hippocrates; tr. from the Greek, with a
preliminary discourse and annotations by Francis Adams; in 2 vol., Vol. 2. New
York: William Wood & Company, 1886. [books.google]
Гиппократ. Сочинения: пер. В.И. Руднева; комм. В.П. Карпова. Кн.1. Москва:
Биомедгиз, 1936. [books.google]
Гиппократ. Сочинения: Пер.
В.И. Руднева; комм. В.П. Карпова. Кн.3. Москва – Ленинград: Медгиз, 1941. [books.google]
Абу Али ибн Сина (Авиценна).
Канон врачебной науки. Книга 3, том 2. Перевод с арабского П.Г. Булгакова, М.А.
Салье. Ташкент: Фан, 1980. [1lib.sk]
Ключевые слова
ligamentum capitis femoris, ligamentum teres, связка головки бедра, топография, анатомия, патология, удлинение, вывих
NB!
Добросовестная практика использования: копирование для целей критики, обзора, комментариев, исследований и частного изучения в соответствии с Законами об авторском праве: Copyright Laws of the US: 17 U.S.C. §107; Copyright Law of the EU: Dir. 2001/29/EC, art.5/3a,d; Copyright Law of the RU: ГК РФ ст.1274/1.1-2,7.