К основному контенту

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ

  Н ОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ РЕСУРСА      20 .06.2025 LCF на аккадском.   Первое в истории упоминание LCF на аккадском языке: « nim š u » .  LCF домашнего гуся. Часть 1.   Систематика домашнего гуся, обзор костной анатомии таза и бедра с акцентом на области крепления  LCF . 18 .06.2025 2025Copilot. Древний Египет.   Картина. Изображение об стоятельств и механизма травмы LCF.  17 .06.2025 2025ChatGPT . Современное искусство.   Картина. Изображение об стоятельств и механизма травмы LCF.  16 .06.2025 2025ChatGPT. Барокко.   Картина. Изображение об стоятельств и механизма травмы LCF.  15 .06.2025 Связка головки бедра – мистический элемент тазобедренного сустава.   Фильм, содержащий лекцию «Фундамент Учения о связке головки бедра». 01 .06.2025 Публикации о LCF в 2025 году (Май) . Статьи и книги с упоминанием LCF опубликованные в мае 2025 года. 30 .05.2025 Модель и протез.   Публикация в гр уппе faceboo k. 26 .05.202...

1-3cent.Peshitta

 

Фрагмент книги Вначале (Бытие) сирийской Библии – Пешитты (1-3 век). В тексте на сирийском языке содержатся упоминания о ligamentum capitis femoris (LCF) животного и человека. Краткий комментарий смотри ниже. Перевод на английский доступен по ссылке: 1-3cent.Peshitta

Цитата 1.

[Syr]

Genesis 32:32

(original source: 1914LeeS, p. 61)

Перевод

[Rus]

Вначале 32:32

Потому сыны Израилевы и не едят жилы бедренной, которая на суставе бедра, до сего дня, потому что ангел коснулся сустава бедра Иакова, жилы бедра. (источник: 1985LamsaGM, стр. 43; перевод наш)






Внешние ссылки

Lee S, Barnes GW, Mitchell CW, Pinkerton J. Pentateuchus syriace [Ktava de-aurita: aukit amsha sefre de-Musha avda de-Alha aikh mapata peshita]. Londini: apud Societatem Bibliophilorum Britannicam et Externam, 1914. [archive.org]

Lamsa GM (Ed). Holy Bible: From the Ancient Eastern Text. San Francisco: Harper & Row, 1985. [archive.org  ,  books.google]

Автор и принадлежность

Пешитта (Peshitta) – сирийская Библия появилась в первом – начале третьего века (см. комментарий).

Комментарий

Сирийский язык – диалект восточно-арамейского языка, применявшегося в Месопотамии, Сирии, Турции и Иране.  В настоящее время он используется только как литургический. За первые шесть веков современной эры на сирийском языке создано шесть различных версий Библии: Пешитта, Диатессарон Таниана, Древнесирийский перевод, Филоксенийская и Гераклийская версии, а также палестино-сирийский перевод (2002ВасильчеваЮ). Предполагается, что процесс перевода на сирийское наречие мог начаться в первом веке (2003ЮнгеровПА). В частности, известна легенда, что он осуществлен в царстве Адиабена (Северная Месопотамия) в 40-м году (2002ВасильчеваЮ). Часть исследователей первое сирийское переложение Библии датируют концом второго – началом третьего века  (1988BromleyGW).

Древнейший сирийский перевод библейских книг именуется Пешитта (Пешито, Peshita, Peshitta), что означает «простой», «ясный» (1988DirksenPB). Основой Пешитты стал текст на иврите (2005WeitzmanMP). Вместе с тем в переводе замечено влияние греческой Септуагинты и таргумов (2003ЮнгеровПА). Он отличается от переложений на сирийский язык греческих Гекзапл, которые произведены в 6-м веке Павлом Телльским (2001ТовЭ). Автор Пешитты неизвестен. Видимо, это результат коллективных усилий на протяжении нескольких столетий.

Упоминания LCF в сирийской книге Вначале (Бытие) содержатся только 32-м стихе 32-й главы. Переводчик на сирийский использовал термины «ܓܸܢܫܝܵܐ» и «ܠܓܸܢܫܝܵܐ» (1914LeeS_PinkertonJ). Аналог на латинском – «nervum», а на английском – «sinew» (1653WaltonB; 1985LamsaGM). Это позволяет с уверенно утверждать, что в Пешитте идет речь о «жиле», а с учетом контекста – о LCF (см. комментарий к 445bсEzra). Мнение подкрепляется историей: переложение выполнено с еврейской версии (2003ЮнгеровПА; 2005WeitzmanMP). Смысл 32-го стиха сирийской книги Вначале несущественно отличается от редакции на иврите (1978БроерМ_ЙосифонД).

Источники к комментарию

Васильчева Ю. История создания сирийского перевода Библии. Богословский сборник. 2002;9:105-123. [pstgu.ru]

Юнгеров ПА. Введение в Ветхий Завет: Частное историко-критическое введение в Священные Ветхозаветные книги. Кн. 2. Москва: Православный Свято-Тихоновский Богословский Институт, 2003. [azbyka.ru]

Bromley GW. The international standard Bible encyclopedia; Vol. 4. Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1988. [books.google]

Dirksen PB. The Old Testament Peshitta. In: Mulder MJ (Ed). The Literature of the Jewish People in the Period of the Second Temple and the Talmud, Volume 1. Mikra. Assen, Maastricht: Van Gorcum; Philadelphia: Fortress Press, 1988. [brill.com]

Тов Э. Текстология Ветхого Завета. Пер. К. Бурмистров, Г. Ястребов. Москва: Библейско-богословский институт св. апостола Андрея, 2001. [htinstitute.co.il]

Weitzman M. P. The Syriac Version of the Old Testament. Cambridge University Press, 2005. [books.google]

Walton B. Bibliorum Sacrorum tomus primus: sive Pentateuchus Moysis. Londini: Excudebat Tomas Roycroft, MDCLIII [1653]. [worldcat.org , binp.regione.veneto.it]

Lee S, Barnes GW, Mitchell CW, Pinkerton J. Pentateuchus syriace [Ktava de-aurita: aukit amsha sefre de-Musha avda de-Alha aikh mapata peshita]. Londini: apud Societatem Bibliophilorum Britannicam et Externam, 1914. [archive.org]

Lamsa GM (Ed). Holy Bible: From the Ancient Eastern Text. San Francisco: Harper & Row, 1985. [archive.org  ,  books.google]

Броер М, Йосифон Д. Пять книг Торы. Русс. перевод Д. Йосифона. Йырушалаим: Мосад арав Кук, 5738 [1978]. [archive.org]

Ключевые слова

ligamentum capitis femoris, ligamentum teres, связка головки бедра, Библия, Сирийский, синоним, животное, травма, симптом

                                                                     

NB! Добросовестная практика использования: копирование для целей критики, обзора, комментариев, исследований и частного изучения в соответствии с Законами об авторском праве: Copyright Laws of the US: 17 U.S.C. §107; Copyright Law of the EUDir. 2001/29/ECart.5/3a,dCopyright Law of the RU: ГК РФ ст.1274/1.1-2,7.

СОДЕРЖАНИЕ РЕСУРСА

 Доопытное знание

Популярные статьи

КАТАЛОГ ЛИТЕРАТУРЫ О LCF

  Каталог литературы о LCF   (Библиографический разде: книги, статьи, ссылки, упоминания…) 21-й ВЕК https://kruglayasvyazka.blogspot.com/2024/10/21.html   20-й ВЕК https://kruglayasvyazka.blogspot.com/2024/10/20.html   19-й ВЕК https://kruglayasvyazka.blogspot.com/2024/10/19.html   18-й ВЕК https://kruglayasvyazka.blogspot.com/2024/10/18.html   17-й ВЕК https://kruglayasvyazka.blogspot.com/2024/10/17.html   16-й ВЕК https://kruglayasvyazka.blogspot.com/2024/10/16.html   11-15-й ВЕК https://kruglayasvyazka.blogspot.com/2024/10/11-15.html   1-10-й ВЕК https://kruglayasvyazka.blogspot.com/2024/10/1-10.html   Железный ВЕК (10 – 1-й век до совр. эры) https://kruglayasvyazka.blogspot.com/2024/10/blog-post_87.html   НЕОЛИТ И БРОНЗА (8,000 – 2,000 лет до совр. эры) https://kruglayasvyazka.blogspot.com/2024/10/8-2.html   СОДЕРЖАНИЕ РЕСУРСА КАТАЛОГИ И БИБЛИОГРАФИИ Учение о...

2025АрхиповСВ. ПОЧЕМУ ВОССТАНОВЛЕНИЕ ВЕРТЛУЖНОЙ ГУБЫ МОЖЕТ БЫТЬ НЕЭФФЕКТИВНО?

Тематический Интернет-журнал О круглой связке бедра Апрель, 2025 Почему восстановление вертлужной губы может быть НЕЭФФЕКТИВНО?: заметка о таинственной «темной материи» в тазобедренном суставе Архипов С.В., независимый исследователь, Йоенсуу, Финляндия Аннотация Восстановление и реконструкция вертлужной губы не предотвращает остеоартрит и нестабильность тазобедренного сустава при ходьбе в случае удлинения ligamentum capitis femoris . Заключение сделано на основании математических расчетов и анализа результатов экспериментов на механической модели. Ключевые слова: артроскопия, тазобедренный сустав, вертлужная губа, ligamentum capitis femoris, ligamentum teres, связка головки бедренной кости, реконструкция, восстановление Введение Почти 80% первичных артроскопий тазобедренного сустава включает восстановление вертлужной губы (2019 WestermannRW _ RosneckJT ). Реконструкция – наиболее распространенная процедура для устранения патологии вертлужной губы и при ревизионной артроскопии (2...

Эндопротез с LCF. Часть 1

  Эндопротезы с аналогом ligamentum capitis femoris как свидетельства смены парадигмы в артропластике: Систематический обзор Часть  1. История, материал и методы Архипов С.В., независимый исследователь, Йоенсуу, Финляндия  

К вопросу о видео и рентген-визуализации LCF

К вопросу о видео и рентген-визуализации связки головки бедренной кости Известно, что в начале одноопорного периода шага присутствует супинация и сгибание в тазобедренном суставе, articulatio coxae , бедра, а в его средине и конце имеет место наклон таза, pelvis , в неопорную сторону и приведение ( Bombelli R ., 1993). Вероятно, эти особенности нормальной ходьбы впервые подметили скульпторы Древней Греции.  Нами изучены отчеты Оптической системы анализа (захвата) движений (разработчик  компания Qualisys, обработка программой компании C-Motion )  при исследовании закономерностей ходьбы человека в норме. Установлено: начале одноопорного периода шага таз, pelvis , во фронтальной плоскости наклоняется вниз в медиальную сторону. При этом в опорном тазобедренном суставе, articulatio coxae , наблюдается приведение (Рис. 1). Рис. 1. Отчет Оптической системы анализа движений при исследовании закономерностей ходьбы человека в норме; вверху – график движения таза во фронтальной...

2021(a)АрхиповСВ_СкворцовДВ

  Ligamentum teres и ее аналог в эндопротезе тазобедренного сустава – необходимы или излишни? Архипов С.В., Скворцов Д.В. (перевод статьи: Arkhipov SV , Skvortsov DV . Ligamentum Teres and its Analog in the Hip Endoprosthesis–Necessary or Superfluous? A Systematic Review . MLTJ . 2021:11(2)301-10.)   РЕЗЮМЕ Общая информация. Вывих эндопротеза тазобедренного сустава остается частым и серьезным осложнением артропластических вмешательств. Одним из способов предотвращения смещения эндопротеза является интеграция в его конструкцию аналога ligamentum teres. Цель. Обзор международного опыта проектирования, разработки и установки эндопротезов тазобедренного сустава с нативной ligamentum teres или ее аналогом. Материал и методы. Систематический патентный и непатентный поиск и анализ публикаций об эндопротезах тазобедренного сустава с нативной ligamentum teres или ее искусственным аналогом. Поиск проводился на соответствующих онлайн-платформах и в доступных библиотеках. ...