К основному контенту

НОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ в 2026 г.

    Н ОВЫЕ ПУБЛИКАЦИИ РЕСУРСА в 2026 г.  Начальный этап сбора сведений о LCF , накопленный до 20-го века, в целом завершен. Далее планируется анализ и синтез тематической информации, с добавлением сведений 20-21-го века. Работа будет сосредоточена прежде всего на: профилактике, диагностике, артроскопии, пластике, эндопротезировании. 01 .03.2026 Публикации о  LCF   в 2026 году (Февраль )  Статьи и книги с упоминанием LCF опубликованные в феврале 2026 года.  28 .02.2026 Интернет-журнал "О КРУГЛОЙ СВЯЗКЕ БЕДРА", февраль 2026 16 .02.2026 Великая компиляция.  Глава 41   Великая компиляция.  Глава 42   Великая компиляция.  Глава 43   Великая компиляция.  Глава 44   Великая компиляция.  Глава 45   Великая компиляция.  Глава 46   Великая компиляция.  Глава 47   Великая компиляция.  Глава 48   Великая компиляция.  Глава 49   Великая компиляция.  Глава 50   Велика...

Великая компиляция. Введение

 

Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Введение

С.В. Архипов 

Гипотеза

Книга «Берешит» (Бытие) была составлена в Египте в 17 веке до современной эры и обрела свою окончательную протографическую форму после минойского извержения. Над произведением работал египетский врач-энциклопедист и выдающийся писец с азиатскими корнями. 

Цель

Продемонстрировать, что связка головки бедренной кости (ligamentum capitis femoris) человека была упомянута в книге «Берешит» не позже Второго переходного периода Древнего Египта.

Введение

Впервые о наличии у человека связки головки бедренной кости (ligamentum capitis femoris, LCF) упоминается в 32-й главе книги «Бытие», являющейся переводом первой части «Торы», именуемой «Берешит» (1922LeeserI; 1978БроерМ_ЙосифонД). То, что монумент древнееврейской письменности содержит сведения о LCF подтверждает врач, религиозный учитель, астроном Шмуэль (Амора, 2-3 в.), мнение которого зафиксировано в трактате «Хуллин» (sefaria.org). Аналогичного мнения придерживался врач, раввин Моше бен Маймон (1135/38-1204), а также врач, талмудист Юлиус Пройсс (1861-1913) подтвердил суждение коллеги (1851Mosche_ben_Maimon; 1923,2004PreussJ; 1986-2007BenMaimonM; sefaria.org). С присутствием в книге «Берешит» упоминания LCF согласны современные переводчики с иврита, лингвисты, врачи и анатомы (2010СафроновД; 2019ArkhipovSV_SkvortsovDV; 2020ArkhipovSV_ProlyginaIV; 2026SrinivasanS_SakthivelS). Соответственно, уточнение даты написания книге «Берешит» позволяет понять, когда именно человек отразил в тексте свое знание о наличии в тазобедренном суставе LCF.

Критическая наука предполагает составление книги «Берешит» около 597 года до современной эры или, возможно, в 5-м веке до современной эры (2017OliverS). Есть мнение, что старейшие литературные памятники, вошедшие в «Пятикнижие» переложения еврейской «Торы», возникли в 10-м веке до современной эры (1992SuggsMJ_MuellerJR). Означенное воззрение подтверждают самые первые надписи на иврите, относящиеся к концу 11-го – началу 10-го века до современной эры (2009MisgavH_GanorS; 2018GarfinkelY_GanorS). Согласно нашей гипотезе, протограф книги «Берешит» сочинен примерно через десять лет после минойского извержения в конце 17-го века до современной эры в Египте (2025ArkhipovSV_ArkhipovaLN). Честь сотворения данного произведения, видимо, принадлежит содружеству египетского врача и азиатского чиновника, выдвинувшегося из среды писцов. О существовании в прошлом подобных творческих тандемов косвенно свидетельствует стела Каирского музея (Cairo CG 20023), на которой изображен врач Амени и писец «Дома жизни» по имени Кеку (1938GardinerAH:160).   


Врач Амени (слева) и писец Кеку (справа) Cairo CG 20023, 13th Dyn(Fragment, front side, sources: arachne.dainst.org, CC BY-NC-ND 3.0 DE Fair Use, color correction; more details: 1902LangeHO:24-26; 1938GardinerAH:160).

Этот памятник связан с Сенебсумаем, представителем высшего сословия 13-й династии (примерно 1783-1640 гг. до совр. эры), фигурирует в документах как знакомый и последователь царя, камергер внутреннего дворца, дворянин, губернатор, царский печатоносец, надзиратель за печатоносцами и последователями царя, а также верховный управляющий (1984FrankeD:455). Он изображен более чем на десяти стелах Абидоса, а имя зафиксировано более чем на 30 печатях-скарабеях (2013GrajetzkiW:8). Сенебсумай начал свою карьеру на посту «управляющего имением» или «верховного управляющего» и повышен до должности казначея в начале правления Неферхотепа I. Тот факт, что его отец не указан в документах, может свидетельствовать о скромном происхождении.  На одной из стел (CG 20718), посвященной Сенебсумаю как казначею, упоминается «виночерпий» Хенмес, видный чиновник во времена правления Собекхотепа 3, Неферхотепа 3 и Собекхотепа 4 (2019StefanovićD:275-276). Крайнее перечисление показывает, что при каких фараонах действовал Сенебсумай. Будучи незнатного происхождения, он естественно нуждался в легитимации. Нам видится, что именно для повышения своего авторитета Сенебсумай приказал воздвигнуть многочисленные стелы, и с этой же целью мог заказать эпическое художественное произведение, подобное книге «Берешит».

Теоретическая возможность появления данного сочинения в Древнем Египте находит свидетельства из истории письменности. Самые ранние тексты составлены в междуречье Тигра и Евфрата и в долине Нила. При этом в отношении дошедших до нас многочисленных месопотамских писаний академик Б.А. Тураев отметил: «вавилонская литература на всем многовековом протяжении своего существования до такой степени мало обнаруживает развитие, что, по выражению недавнего ее описателя Вебера, «трудно бывает решить принадлежит ли данный текст 20-мы или 7-му веку» до современной эры (1920ТураевБА:4). В противоположность указанному в Древнем Египте, начиная с архаического периода, прослеживается поэтапный прогресс художественного слова. Множество исследователей констатирует особое разнообразие текстов, созданных в эпоху Среднего царства Египта, по истину, золотого века древнеегипетской литературы. Замечено, что «египетская культура больше воздействовала на окружающие народы, чем последние на египтян. … если мы обнаруживаем в литературе какого-то народа явления и черты ему не свойственные, но типичные для Египта, можно с уверенностью рассматривать их как египетские заимствования, если даже нет возможности проследить шаг за шагом путь этого заимствования или влияния» (2001КоростовцевМА:162-163). «В целом древнеегипетская литература была в большей мере дающей, чем заимствующей, оказывающей влияние, а не подвергающейся ему» (1978КоростовцевМА:18).

Вышеприведенные воззрения авторитетных исследователей подвигли нас предпринять третью попытку уточнения датировки книги «Берешит». Первой, явился комплексный анализ базовых частей Ветхого и Нового завета в научно-популярном эссе с акцентом на археологические данные (2024АрхиповСВ). Вторая наша проба определения времени сочинения книги «Берешит», базировалась преимущественно на оценке медицинских аспектов и их сопоставления с уровнем знаний Древнего мира (2025ArkhipovSV_ArkhipovaLN). Настоящий заход в отношении выяснения периода появления протографа мы основываем на посильном анализе текстов.

Изначально нами изучены доступные письменные памятники, созданные по большей части в период между Старым (Древним) и Новым царством Египта, а также им параллельные месопотамские тексты. Это были образцы художественной литературы, мифы, тексты пирамид и саркофагов, надписи на стелах. Мы приняли во внимание обобщения египтологов, археологические и медицинские сведения, ознакомились с историей культур и технологий бронзового и железного века Египта и Передней Азии. На следующем этапе создана таблица, в которой напротив избранных стихов из книги «Берешит», размещены близкие им по смыслу цитаты из древних текстов, фрагменты комментариев египтологов, заключения лингвистов. В некоторых случаях добавлены ссылки на археологические находки и сведения из прошлого медицины. К сформированный двум столбцам: с текстом книги «Берешит» и египетско-азиатскими параллелями, добавлен третий, названный «Тип сходства и обоснование». Помощь в его заполнении оказали популярные Агенты искусственного интеллекта (ИИ-агент). Нами вводились тексты из двух первых столбцов аналитической таблицы с просьбой выявить и обосновать сходство если такое имеется. Для выявления предвзятости ИИ-агента в начале работы задавался вопрос: «Кто и когда написал книгу Бытие?». Структурированный ответ программной системы обычно дополнялся таблицей:

Характеристика

Традиционная версия

Научная версия

 Автор

 Моисей

   Несколько анонимных авторов/редакторов

 Время создания

 XV–XIII вв. до н. э.

 X–V вв. до н. э.

 Основа текста

 Божественное откровение и устное предание

 Синтез различных литературных источников

Тесты всегда показывали, приверженность ИИ-агента сложившемуся консенсусу о датировке книги «Берешит». Учитывая наличие ошибок в ответах ИИ-агента мы правили и уточняли его формулировки касательно типа сходства и обоснования. В результате работы нами составлены таблицы к каждой главе книги «Берешит», в которых указаны древнейшие аналогии, параллели и заимствования из египетской и месопотамской культуры. Предваряя свой вывод уместно сказать, что основная масса соответствий с книгой «Берешит», пришлась на тексты, написанные в Среднем царстве и Втором переходном периоде Египта. Однако, для нас более значим собственный вывод читателя и его мнение, в отношении периода сочинения величайшего произведения человечества. При этом, одновременно будет кристаллизоваться понимание кто, когда и где впервые упомянул LCF человека.

Мы не анализировали стихи книги «Берешит», для которых пока не выявлены соответствия в литературных источниках. Другая исключенная группа фрагментов первоисточника имела, на наш взгляд, явные включения позднейших редакторов. К подобным вмешательствам в протограф мы отнесли стихи, в котором говорится о земле «Раамсэйс», где Иосиф поселил отца и братьев (Берешит 47:11). Египтологи указанное связывают наименование с фараоном Рамзесом II, властвовавшем приблизительно с 1290 по 1224 год до современной эры (2002BunsonMR; 2024FranzmeierH). В анализе нами также проигнорировано перечисление правителей, царствовавших «…в земле Эдома прежде царствования царя у сынов Исраэйлевых» (Берешит 36:31-39). Практически общепринято, что первый царь Израиля Саул восседал на троне около 1030-1010 года до современной эры, Давид – в 1010-970 годах до современной эры, а Соломон – приблизительно в 970-931 годах до современной эры (2006FinkelsteinI_SilbermanNA). Самое раннее внебиблейское упоминание о народе Израиля содержится на «Стеле Мернептаха», установленной в интервале с 1209/1208 по 913/903 год до современной эры (2013ClarkeP). Редактура отмечается и в отношении покупателей Иосифа, шедших из Мидии (Берешит 37:28,36). В исторических хрониках выходцы из Мидии начинают фигурировать в текстах 858-824 годов до современной эры (2021GopnikH). Дополнительными признаками правки книги «Берешит» являются специфические фразы определенного временного периода: «отец Моавитян доныне. … отец сынов Аммоновых доныне» (Берешит 19:37-38); «первоначальное имя того города Луз» (Берешит 28:19); «не едят сыны Исраэйлевы сухой жилы, которая из сустава бедра, до нынешнего дня» (Берешит 32:33); «памятник Рахэйли до сего дня» (Берешит 35:20); «закон земле Египетской до сего дня» (Берешит 47:26). 

Подмечено, что в тексте книги «Берешит» присутствует понятие «вино», а «пиво» не встречается, хотя это напиток был издревле известен как в междуречье Тигра и Евфрате, так и на берегах Нила. Нет сведений о свинье, и не обсуждается загробная жизнь. Эти наблюдения требуют дополнительного осмысления.

Мы понимаем, что нашего уровня знаний в области лингвистики и египтологии недостаточно для окончательного заключения. Поэтому плоды проделанной работы мы публикуем в открытом доступе. Нас не оставляет надежда, что тема датировки упоминания LCF и книги «Берешит» привлечет внимание научных кругов и заинтересованной общественности, а вывод сделает время на базе широкого консенсуса.


Содержание

Введение / Глава 1 / Глава 2 / Глава 3 / Глава 4 / Глава 5 / Глава 6 / Глава 7 / Глава 8 / Глава 9 / Глава 10 / Глава 11 / Глава 12 / Глава 13 / Глава 14 / Глава 15 / Глава 16 / Глава 17 / Глава 18 / Глава 19 / Глава 20 / Глава 21 / Глава 22 / Глава 23 / Глава 24 / Глава 25 / Глава 26 / Глава 27 / Глава 28 / Глава 29 / Глава 30 / Глава 31 / Глава 32 / Глава 33 / Глава 34 / Глава 35 / Глава 36 / Глава 37 / Глава 38 / Глава 39 / Глава 40 / Глава 41 / Глава 42 / Глава 43 / Глава 44 / Глава 45 / Глава 46 / Глава 47 / Глава 48 / Глава 49 / Глава 50 / Заключение / Список литературы  




Автор статьи

Архипов С.В. – независимый исследователь, кандидат медицинских наук, врач-хирург, травматолог-ортопед, медицинский писатель, Йоенсуу, Финляндия.

Адрес для переписки: Сергей Архипов, эл. почта: archipovsv @ gmail.com

 

История статьи

14.02.2026 - опубликована интернет-версия статьи. 

22.02.2026 - добавлена иллюстрация.

 

Рекомендуемое цитирование

Архипов СВ. Книга Берешит как великая компиляция текстов и смыслов Второго переходного периода Египта: пилотная культурологическая, медицинская, археологическая и текстологическая экспертиза преданий против традиционной атрибуции. Введение. О круглой связке бедра. 14.02.2026


Примечание


Ключевые слова

ligamentum capitis femoris, ligamentum teres, ligament of head of femur, Genesis, Бытие, Берешит, круглая связка, связка головки бедра, связка головки бедренной кости, датировка, авторство 

 


NB! Добросовестная практика использования: копирование для целей критики, обзора, комментариев, исследований и частного изучения в соответствии с Законами об авторском праве: Copyright Laws of the US: 17 U.S.C. §107; Copyright Law of the EU: Dir. 2001/29/EC, art.5/3a,d; Copyright Law of the RU: ГК РФ ст.1274/1.1-2,7.

                                                                   


Популярные статьи

1550CampañaP

  Campaña P, рисунок Иаков борется с ангелом (1545 – 1550). Изображение обстоятельств и механизма травмы ligamentum capitis femoris (LCF) на основе описания в книге Бытие:   24 И остался Иаков один. И боролся Некто с ним д о появления зари; 25 и, увидев, что не одолевает его, коснулся состава бедра его и повредил состав бедра у Иакова, когда он боролся с Ним. … 32 Поэтому и доныне сыны Израилевы не едят жилы, которая на составе бедра, потому что [Боровшийся] коснулся жилы на составе бедра Иакова.  ( 1996Бибилия, Бытие, глава  32:24-25,32 ) Подробнее о сюжете в нашей работе:  Девятый месяц, одиннадцатый день   ( 2024АрхиповСВ ).   Педро Кампанья – Иаков борется с ангелом ( 1545 – 1550) ;  оригинал в коллекции  ficonofue.fuesp.com  (СС0 – общественное достояние, без изменений). Источники Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета: канонические; в рус. пер. с параллельными местами и приложени ем. Москва: Российское Б...

Эксперименты на упрощенной модели тазобедренного сустава

  Эксперименты на упрощенной модели тазобедренного сустава     На плоскостной модели тазобедренного сустава нами выяснено, что при натяжении связки головки бедренной кости, ligamentum capitis femoris , нижние поверхности суставных поверхностей прижимаются друг к другу. С целью проверки этого эффекта мы воспроизвели подобный эксперимент на упрощенной механической модели тазобедренного сустава. Для этого тазовая часть модели была заменена упрощенным аналогом – металлической пластиной с отверстиями. К одному из отверстий, ближе к латеральному концу пластины, прикреплялся аналог связки головки бедренной кости из капронового шнура. Другой его конец присоединялся с головкой бедренной части модели (Рис. 1).   Рис. 1. Упрощенная механическая модель тазобедренного сустава с аналогом связки головки бедренной кости; тазовую часть модели имитирует пластина (вид спереди).   Металлическая пластина, явившаяся упрощенной тазовой частью модели, будучи подвешенная на ана...

Исполнение функций LCF

Версия: 20240419 СТЕПЕНИ ИСПОЛНЕНИЯ ФУНКЦИЙ LCF 1. Нормально функционирующая 2. Дисфункциональная (функция частично нарушена) 3. Афункциональная (функция не выполняется) В случае афункциональности, LCF не выполняет одну или несколько функций. При дисфункциональной LCF одна или более функций нарушены. Например, в случае частичного субсиновиального повреждения будет наблюдаться механическая и трофическая дисфункция.   ВИДЫ ДИСФУНКЦИЙ LCF 1. Механическая дисфункция 2. Трофическая дисфункция 3. Чувствительная дисфункция 4. Синтетическая дисфункция 5. Проводниковая дисфункция   Ключевые слова: ligamentum capitis femoris, связка головки бедра, круглая связка, классификация, функция, дисфункция СОДЕРЖАНИЕ РЕСУРСА Каталог классификаций патологии LCF

Кто и когда впервые описал повреждение LCF? Часть 2

Кто и когда впервые описал повреждение   ligamentum capitis femoris?  Часть 2. Архипов С.В.     Содержание Часть 1 [i]   Аннотация [ii]   Введение [iii]   Доисторический период Часть 2 [iv]   Исторический период [v]   Вмешательства в текст Часть 3 [vi]   Египетский врач Часть 4 [vii]   Азиатский прорицатель [viii]   Хронологическая таблица Часть 5 [ix]   Заключение [x]   Список литературы  1.Печатные публикации 2. Папирусы в интернете [xi]   Приложение [i]   Аннотация Книга «Берешит», в переводе именуемая «Бытие», является одним из древнейших художественных текстов. Кроме тенденциозно трансформированных легенд и вымысла, она содержит важные медицинские и естественнонаучные факты. Произведение написано на севере Египта, вскоре после минойского извержения, вероятно, в конце 17-го века до современной эры. Над протографом работал азиатский прорицатель, ставший чиновником, и египетский врач-энциклопедист. По...

2025АрхиповСВ. Глава 5

  Глава 5   эссе  Дети человеческие: истоки библейских преданий в обозрении врача   ( PDF  версия без иллюстраций).     Глава 5 Адам И хавва Книга Бырэйшит представляет собой изложение истории племени, основанного Адамом [1] и Хаввой (Евой) – «матерью всех живущих» [2] . С точки зрения генетики, они родные брат и сестра с разницей в возрасте 18-25 лет. Согласно библейскому эпосу, ими образована первая семья [3] . Супруги питались уже произраставшими на планете плодами деревьев и семенами трав [4] . Исходным местом обитания ранних людей стал «сад в Эйдэне», располагавшийся «с востока» [5] по отношению к повествователю. При описании нахождения рая называются следующие географические ориентиры, земли: «Ашшур», «Куш», «Хавила» и реки: «Пырат», «Хиддэкэль», «Пишон», «Гихон» [6] . После рассказчик характеризует экономическое значение региона, демонстрируя осведомленность о ценном металле – «золоте», поделочном камне – «ониксе» и ароматной смоле – «бдолах»...